Тут - перевод с русского на английский
here, there, just then
Основные варианты перевода слова «тут» на английский
- here |hɪr| — здесь, сюда, вот, тут, вон, в этот момент тут-то — it is here / there that
тут требуется поправка — a correction is called for here
какого чёрта вы тут торчите? — what the hell are you doing here?
- there |ðer| — там, туда, здесь, тут, вон, на этом месте, в этом отношении тут требуется поправка — a correction is called for here
какого чёрта вы тут торчите? — what the hell are you doing here?
я подозреваю /думаю/, что тут ошибка — I suspect that there is an error here
тут возникает вопрос относительно ... — here emerges the question as to ...
тут у нас собрались самые разные люди — we're a mixed bad here
тут послышался чей-то тоненький голосок — here a little voice piped up
это не относится к делу, это тут ни при чём — neither here not there
куда бы вы тут ни поехали, всюду хорошие дороги — you'll find good roads where you go around here
в этот момент /тут/ он перестал читать и поднял глаза — here he stopped reading and looked up
ещё 7 примеров свернуть тут возникает вопрос относительно ... — here emerges the question as to ...
тут у нас собрались самые разные люди — we're a mixed bad here
тут послышался чей-то тоненький голосок — here a little voice piped up
это не относится к делу, это тут ни при чём — neither here not there
куда бы вы тут ни поехали, всюду хорошие дороги — you'll find good roads where you go around here
в этот момент /тут/ он перестал читать и поднял глаза — here he stopped reading and looked up
тут же — right there
тут как тут — already there
тут дело нечисто — there is something shady about it
тут как тут — already there
тут дело нечисто — there is something shady about it
тут нечем хвастаться — there is nothing much to sing about
тут что-то ещё кроется — there is more behind it
тут-то вы ему и попались — he had you there
тут его нервы не выдержали — his nerves snapped there
я тут же /немедленно/ её поцеловал — I kissed her there and then
вот он тут собственной персоной; без всякого сомнения; совершенно точно — there he is as large as life
ещё 6 примеров свернуть тут что-то ещё кроется — there is more behind it
тут-то вы ему и попались — he had you there
тут его нервы не выдержали — his nerves snapped there
я тут же /немедленно/ её поцеловал — I kissed her there and then
вот он тут собственной персоной; без всякого сомнения; совершенно точно — there he is as large as life
Смотрите также
тут вы не правы — you are off on that point
при чем тут это? — what's that got to do with it?
тут мы все заодно — that /it/ goes for all of us
что же тут такого — what's wrong with it
закон тут бессилен — let the law go whistle (Shakespeare)
виднеться тут и там — to speck and span
что (тут) поделаешь? — what can a man do?
тут пахнет виселицей — it is a hanging matter
тут нечему радоваться — it's nothing to gloat over
каждое слово тут - ложь — every word of it is false
при чем тут это? — what's that got to do with it?
тут мы все заодно — that /it/ goes for all of us
что же тут такого — what's wrong with it
закон тут бессилен — let the law go whistle (Shakespeare)
виднеться тут и там — to speck and span
что (тут) поделаешь? — what can a man do?
тут пахнет виселицей — it is a hanging matter
тут нечему радоваться — it's nothing to gloat over
каждое слово тут - ложь — every word of it is false
тут ничего не поделаешь — there's no help for it
расспрашивать тут и там — ask around
вот тут-то вы и ошибаетесь — that's just where you're wrong
Тут и догадываться нечего. — That was an easy guess.
она тут же лишилась чувств — she fainted outright
тут уж ты меня не проведёшь — you can't put that across me
на месте, тут же; немедленно — on the barrel
есть ли тут /там/ кто-нибудь? — is anyone in?
тут я ничего не могу сделать — I am quite powerless in the matter
он тут же стал оправдываться — he was not slow to defend himself
какие вы тут задумали проказы? — what mischief are you plotting between you?
при чём тут я?, что мне до этого? — Where do I come in?
я тут ни при чём, это всё сестра! — I did not boss the job, it was sister!
он пошёл и тут же всем рассказал — he promptly went and told everybody
подождите немного где-нибудь тут — wait around awhile
а) мгновенно, тут же; б) экспромтом — on the spur of the moment /of the occasion/
незамедлительно; тотчас же; тут же — pretty damn quick
на месте, сразу, тут же; немедленно — on the nail
сразу, тут же; без перерыва; один за другим — off the reel
выбирать тут нечего; один другого стоит /не лучше другого/ — nothing /not much, little/ to choose between them
ещё 20 примеров свернуть расспрашивать тут и там — ask around
вот тут-то вы и ошибаетесь — that's just where you're wrong
Тут и догадываться нечего. — That was an easy guess.
она тут же лишилась чувств — she fainted outright
тут уж ты меня не проведёшь — you can't put that across me
на месте, тут же; немедленно — on the barrel
есть ли тут /там/ кто-нибудь? — is anyone in?
тут я ничего не могу сделать — I am quite powerless in the matter
он тут же стал оправдываться — he was not slow to defend himself
какие вы тут задумали проказы? — what mischief are you plotting between you?
при чём тут я?, что мне до этого? — Where do I come in?
я тут ни при чём, это всё сестра! — I did not boss the job, it was sister!
он пошёл и тут же всем рассказал — he promptly went and told everybody
подождите немного где-нибудь тут — wait around awhile
а) мгновенно, тут же; б) экспромтом — on the spur of the moment /of the occasion/
незамедлительно; тотчас же; тут же — pretty damn quick
на месте, сразу, тут же; немедленно — on the nail
сразу, тут же; без перерыва; один за другим — off the reel
выбирать тут нечего; один другого стоит /не лучше другого/ — nothing /not much, little/ to choose between them
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- at this point — в этот момент, на данный момент, на этом этапе, на данном этапе, в данный момент, на этой стадии, в этой точке, в этом месте, в этом пункте, с этого момента, с этой точки, к этому моменту, на этом месте, в это время, в тот момент, на этот момент, в данной тут он остановился на несколько секунд — at this point he paused a few seconds
- now |naʊ| — сейчас, теперь, в настоящее время, ныне, раз, тогда, когда, в то время и тут начались неприятности — now the trouble began
- then |ðen| — тогда, затем, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того я ему тут всё покажу /я похожу с ним и покажу ему всё, что надо/, а потом приведу назад — I'll take him around and then bring him back
Примеры со словом «тут»
Где тут юг?
Which way is south?
Что тут у нас?
What do we have here?
Где тут север?
Which way is north?
Как же тут жарко!
It sure is hot out here.
Нам нравится тут.
We are pleased to be here.
Мы все тут равные.
We are all equals here.
А я-то тут при чём?
Where do I come into all this?
Мы тут же её наняли.
We hired her on the spot.
Я ему тут всё покажу.
I'll take him around.
Чем ты тут занимался?
What have you been up to?
Тут безопасно гулять?
Is it safe to walk here?
Пирог был тут же съеден.
The cake went fast.