Шайка - перевод с русского на английский
gang, crew, horde, tub, mob, banditti
Основные варианты перевода слова «шайка» на английский
- gang |ɡæŋ| — банда, шайка, группа, артель, набор, компания, ватага, партия, оравауличная шайка — street gang
городская шайка — inner-city gang
разбойничья шайка — gang of robbers
группа, шайка насильников — violent gang
шайка, совершающая берглэри — burglary gang
молодежная группировка, шайка, банда — youth gang
шайка разбойников; шайка грабителей; банда — robbery gang
группа делинквентов молодого возраста; группа; шайка — delinquent gang
а) гангстеры пера, шайка газетчиков; б) ист. группа вербовщиков (в армию или флот) — press gang
Смотрите также
молодежная шайка — youth band
шайка карманников — team of pickpockets
шайка делинквентов — delinquent band
шайка преступников — nest of criminals
шайка разбойников, банда грабителей — a band of robbers
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- ring |rɪŋ| — кольцо, ринг, звон, круг, ободок, рым, конфорка, звучание, обручшайка воров-домушников — burglary ring
шайка торговцев наркотиками — narcotics ring
шайка скупщиков краденых автомобилей — stolen-car ring
шайка преступников, сбывающих наркотики — drug ring
Примеры со словом «шайка»
Бар разгромила шайка байкеров.
A bunch of bikers busted up the bar.
Этим проектом у нас руководит шайка безрассудных авантюристов.
We've got a bunch of risk-taking cowboys running this project.
Тайком была отправлена шайка хулиганов, чтобы они расквасили нос обидчику.
A gang of bullies was secretly sent to slit the nose of the offender.
В этой забегаловке есть шайка отморозков, которая любит там ошиваться и доставать людей.
A group of roughnecks like to hang out at the roadhouse and harass people.
Шайка проказников выбежала на улицу, совершенно не обращая внимания на проезжавшие машины.
The gang of impish children ran into the street, utterly oblivious to the traffic.
Вся эта шайка состоит из одних недоумков.
That whole hang of boys is just a bunch of nurds.
Вся шайка собралась у него, чтобы разделить добычу.
The gang gathered at his place to whack up the loot.
Он ошивается с шайкой подонков.
He is hanging around with a bunch of lowlifes.
Когда в шайку сбиваются такие парни, жди беды.
When those big boys start ganging up, you can expect trouble.
Окна были разбиты шайкой подростков-хулиганов.
The windows were broken by a gang of teenage hooligans.
Полиция считает, что он участвует в международной шайке контрабандистов.
Police believe he is involved in an international smuggling racket.
Получив информацию со стороны, полицейские разгромили шайку наркоторговцев.
The police smashed the drug ring after they were tipped off.