прилагательное ↓
- ограждённый решёткой
- запрещённый, запретный
- размеченный полосами; полосатый
Мои примеры
Словосочетания
forms of punishment barred by the Constitution — виды наказаний, запрещённые Конституцией
barred sequence — запертая последовательность
barred prison windows — зарешеченные окна тюрьмы
barred plumage on a bird — полосатое оперение птицы
to be barred by the statute of limitation — быть просроченным в силу истечения исковой давности; прекращаться
to be barred by the statute of limitations — быть просроченным в силу истечения исковой давности; прекращаться
barred cable — оголённый провод
bears were barred in their den — медвежью берлогу обложили со всех сторон
all exits are barred — все выходы закрыты
exits were barred — все выходы были закрыты
barred fabric — ткань в полоску
Примеры с переводом
He barred the door
Он запер дверь.
They barred our way.
Они преградили нам путь.
All the windows and doors were barred.
На всех дверях и окнах были решётки.
The horses died in the fire because they were barred in.
Лошади погибли в огне, поскольку были заперты в конюшне.
No holds (are) barred.
Все захваты разрешены.
When the family left the house for the winter, they barred the windows up.
Перед тем как семья уехала из дома на зиму, они заколотили окна.
She ran back, but Francis barred her way.
Она побежала обратно, но Фрэнсис загородил ей дорогу.
Примеры, ожидающие перевода
He looked out the barred windows of the jail.
It seems there are no holds barred when it comes to making a profit.
The students were barred from holding a picket outside the company's headquarters.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.