Disappearance
8 026существительное
- пропажа
Мои примеры
Словосочетания
mysterious / sudden disappearance — таинственное, внезапное исчезновение
adjudication of disappearance — объявление безвестно отсутствующим
disappearance error — недостающий элемент
disappearance fault — недостающий элемент
disappearance range gauge — измеритель видимости
disappearance trap — подъёмно-опускная площадка
enforced disappearance — насильственное похищение
blood half-time disappearance — время полуочищения крови
half-time disappearance — время полувыведения
annual disappearance — годовое использование
Примеры с переводом
Her disappearance poses a real mystery.
Её исчезновение - это настоящая тайна.
These problems won't just disappear by themselves.
Эти проблемы сами по себе не исчезнут.
He disappeared without a trace two years ago.
Он пропал без вести два года назад.
Police are looking into the disappearance of two children.
Полиция занимается расследованием исчезновения двух детей.
Her disappearance has mystified her friends and neighbors.
Её исчезновение озадачило друзей и соседей.
The police are enquiring into the disappearance of the jewellery.
Полиция расследует дело о пропаже драгоценностей.
The two men disappeared around the corner.
Оба они скрылись за углом.
Примеры, ожидающие перевода
The police never solved the mystery of Gray's disappearance.
...the gradual disappearance of exotic lands in a culturally homogenized world...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.