Idleness
> 22 000существительное ↓
bread of idleness — даровой / разг. дармовой/ хлеб
- незанятость, безработица
- бездействие, простой
idleness rusts the mind — посл. от безделья ум тупеет
Мои примеры
Словосочетания
eat the bread of idleness — вести праздную жизнь
capital idleness — недогрузка производственных мощностей; бездействие основного капитала
cost of idleness — издержки вследствие простоя; затраты при простое
costs of idleness — издержки вследствие простоя; издержки из-за простоя
enforced idleness — вынужденное бездействие; вынужденная праздность; вынужденный прогул
idleness waste — потери, обусловленные неполной занятостью
improve hours of idleness — использовать свободное время
love in idleness — анютины глазки
lead a life of idleness and ease — жуировать
Примеры с переводом
Do not enervate your souls by idleness.
Не позволяйте безделью разлагать ваши души.
The cars idled in traffic.
Автомобили простаивали в пробке.
His wife kept continually dinning in his ears about his idleness.
Его жена прожужжала ему все уши, что он лентяй.
A group of boys idled in the doorway.
В подъезде бездельничала группа мальчишек.
The factory closed, idling several hundred workers.
Завод закрылся, из-за чего несколько сотен работников оказались без дела.
Thousands of workers have been idled by the bad economy.
Плохое состояние экономики оставило без работы тысячи работников.
There has been a lot of idle speculation about what might happen, but no one really knows.
О том, что может случиться, было много досужих размышлений, но толком никто ничего не знает.
The factory has been idled by the strike.
Из-за забастовки завод встал.
Примеры, ожидающие перевода
She left the engine idling for a few seconds before she turned it off.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.