Russian English
оковы
существительное
- железо (элемент)
- черный металл (железо, сталь, чугун)
- pl оковы, кандалы, цепи; наручники
- стремя
- крюк; гарпун
- черный металл (железо, сталь, чугун)
- pl оковы, кандалы, цепи; наручники
- стремя
- крюк; гарпун
прилагательное
- железный, сделанный из железа
- крепкий, сильный, здоровый
- несгибаемый, твердый, жесткий
- жестокий, безжалостный
- цвета железа
- крепкий, сильный, здоровый
- несгибаемый, твердый, жесткий
- жестокий, безжалостный
- цвета железа
глагол
- заковывать в кандалы
- гладить, утюжить
- покрывать железом
- хорошо гладиться, утюжиться
- гладиться
- гладить, утюжить
- покрывать железом
- хорошо гладиться, утюжиться
- гладиться
Мои примеры
Словосочетания
museum artifacts that serve as somber reminders of the days when slaves were fettered with irons — музейные артефакты, которые служат мрачным напоминанием о тех днях, когда рабов заковывали в кандалы
tiring-irons — головоломка
leg-irons — монтерские когти
put in irons — заковать в кандалы; надеть наручники
rudder irons — рулевые штыри и петли; рулевые петли и крюки; рулевые крюки и петли
tiring irons — головоломка
climbing-irons — монтёрские когти
put into irons — заковать в кандалы; надеть кандалы
rig irons — оборудование для ударно-канатного бурения
center irons — центральный подшипник балансира; ось коромысла качалки
relief irons — расцепной крюк и серьга
tiring-irons — головоломка
leg-irons — монтерские когти
put in irons — заковать в кандалы; надеть наручники
rudder irons — рулевые штыри и петли; рулевые петли и крюки; рулевые крюки и петли
tiring irons — головоломка
climbing-irons — монтёрские когти
put into irons — заковать в кандалы; надеть кандалы
rig irons — оборудование для ударно-канатного бурения
center irons — центральный подшипник балансира; ось коромысла качалки
relief irons — расцепной крюк и серьга
Примеры с переводом
The prisoners were clapped in irons.
Заключённые были закованы в кандалы.
The unlucky prisoner was again put in irons.
Незадачливый узник снова оказался в кандалах.
The prisoners were linked to each other by irons around their legs.
Пленники были прикованы друг к другу за ноги.
The shackles of illiteracy can be just as confining as leg irons.
Оковы безграмотности могут ограничивать свободу не хуже, чем настоящие ножные кандалы.
Примеры, ожидающие перевода
He has several economic irons in the fire, including gold and diamond mines.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
iron out — сглаживать, разглаживать, улаживать, разутюживать