Lookout
9 121существительное
- наблюдательный пункт
- наблюдатель; дозорный; вахта
- дозорное судно
- вид, панорама, перспектива
- виды, шансы, перспективы
- забота, дело (в конструкции с притяж. местоимением или существительным в притяж. падеже)
Мои примеры
Словосочетания
to be on the lookout (for) — быть настороже
to keep a sharp lookout — вести пристальное наблюдение
keep a bright lookout — сохранять бдительность; быть начеку
lookout hatch — наблюдательный люк; смотровой люк
lookout for intelligence information — поиск разведывательной информации
lookout house — пожарный домик с наблюдательной кабиной
lookout port — вырез для наблюдателя
lookout post — наблюдательный пункт; НП
on the lookout — наготове; начеку
Примеры с переводом
That's my lookout.
Это моё дело.
She's on the lookout for a new sugar daddy.
Она ищет нового папика.
The troops posted a lookout for the night.
Войска выставили на ночь часовых /дозоры/.
The great majority of collisions happen through bad lookout.
Большинство столкновений происходит из-за невнимательности.
The mountain road had several lookouts where you could enjoy the view.
На этой горной дороге имелось несколько обзорных площадок, где можно было насладиться видом.
It seemed a rather blue lookout.
Перспективы на будущее казались весьма неблагоприятными.
We were instructed to keep a lookout for enemy aircraft.
Нам приказали следить за вражескими самолетами.
Примеры, ожидающие перевода
Police were on the lookout for anyone behaving suspiciously.
When you're driving, keep a sharp lookout (=watch extra carefully) for cyclists.
We're always on the lookout for new business opportunities.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.