Russian English
прищемленный, стесненный, измученный, урезанный, истощенный
прилагательное ↓
- прищемлённый, ущемлённый
- зажатый между пальцами
- стеснённый; урезанный (в чём-л.)
- узкий (об одежде)
- застроченный
- худой, истощённый, измученный
- измученный, исстрадавшийся, истерзанный
- зажатый между пальцами
- стеснённый; урезанный (в чём-л.)
- узкий (об одежде)
- застроченный
- худой, истощённый, измученный
- измученный, исстрадавшийся, истерзанный
Мои примеры
Словосочетания
we are a bit pinched for money — у нас сейчас не очень хорошо с деньгами
depression pinched them — они пострадали от депрессии
discharge is pinched — электрический разряд отшнуровывается
double pinched post — формат писчей и печатной бумаги 46.9x73.6 см
get pinched — попасться
pinched-base field-effect transistor — полевой транзистор со смыканием слоя базы
pinched-base transistor — транзистор с проколом базы
pinched beam — сжатый пучок
pinched cord — смещённые нити корда
pinched nerve — защемление нерва
depression pinched them — они пострадали от депрессии
discharge is pinched — электрический разряд отшнуровывается
double pinched post — формат писчей и печатной бумаги 46.9x73.6 см
get pinched — попасться
pinched-base field-effect transistor — полевой транзистор со смыканием слоя базы
pinched-base transistor — транзистор с проколом базы
pinched beam — сжатый пучок
pinched cord — смещённые нити корда
pinched nerve — защемление нерва
Примеры с переводом
I pinched my fingers in the door.
Я прищемил пальцы дверью.
She had a small pinched face with sad eyes.
У неё было маленькое, худое личико с печальными глазами.
She squeaked when I pinched her.
Она взвизгнула, когда я её ущипнул.
He pinched her cheek.
Он ущипнул ее за щеку.
He pinched her behind.
Он ущипнул ее за попу.
Someone's pinched my coat!
Кто-то стащил у меня пальто!
She pinched back the new growth.
Она отщипнула свежую поросль.
Примеры, ожидающие перевода
I am a bit pinched for cash.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.