существительное
- вводная часть акта передачи правового титула
- помещение
- служебные здания; служебные помещения
- здание с прилегающими постройками и участком земли
прилагательное
глагол
Мои примеры
Словосочетания
school premises — школьные владения
premises and facilities — помещения и оборудование
on the premises — на месте продажи
company premises — площадь, которой владеет компания
directly on the premises — непосредственно на предприятии
industrial premises — промышленные помещения
to see off the premises — выпроводить, спровадить (кого-л.)
bank premises — банковские здания
adjoining premises — примыкающее помещение
back-of-house premises — блок служебных помещений гостиницы
Примеры с переводом
They were asked to leave the premises.
Их попросили покинуть помещение.
The premises were searched by the police.
В помещениях был произведен полицейский обыск. / Полиция обыскала помещения.
The ice-cream is made on the premises.
Мороженое производится на месте продажи.
There was a nasty smell about the premises.
В доме был отвратительный запах.
Security guards saw him off the premises.
Сотрудники охраны выпроводили его из помещения.
The consumption of alcohol on the premises is forbidden.
Употреблять спиртные напитки на территории запрещено.
The lessee also covenanted to repair and maintain the premises.
Арендатор также принял на себя обязательства по ремонту и текущему обслуживанию помещений.
Примеры, ожидающие перевода
Unaccompanied children are not allowed on the premises.
Unauthorized personnel are not allowed on the premises.
The landlord gave them notice to quit the premises within seven days.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.