Raising kids can be a difficult job.
Воспитывать детей порой нелегко.
'No,' he said without raising his head.
— Нет, — сказал он, не поднимая головы.
She had unique ability in raising funds.
У неё был редкий талант привлекать денежные средства.
The town is a congenial place for raising children.
Этот городок — подходящее местечко для воспитания детей.
He is raising money for a Senate run.
Он собирает средства для выборов в Сенат.
Several senators have proposed raising the tax.
Некоторые сенаторы предложили повысить этот налог.
They are raising funds to help needy youngsters.
Они собирают деньги для помощи нуждающейся молодёжи.
The town is raising money for the elementary school.
Городские власти ведут сбор средств для начальной школы.
She had some rather unusual ideas about raising children.
У неё были довольно необычные представления о воспитании детей.
The kids next door were raising hell last night.
Вчера вечером соседские дети подняли адский шум.
Companies were accused of raising prices willy-nilly.
Компании обвинили в вынужденном повышении цен.
Rail chiefs came under fire after raising train fares.
Руководство железной дороги попало под огонь критики после повышения цен на билеты.
She shouldered the full burden of raising three children.
Она взвалила на свои плечи всю тяжесть воспитания троих детей.
Don't becloud the discussion by raising unrelated issues.
Не надо уводить обсуждение в сторону, поднимая не относящиеся к нему вопросы.
They were raising money to build a new center for research.
Они собирали деньги на строительство нового исследовательского центра.
There are ways and means of raising the money that we need.
Существуют пути и средства привлечения денег, которые нам нужны.
Airlines are raising fares to cover the rising costs of fuel.
Авиакомпании поднимают цены на билеты, чтобы компенсировать рост затрат на топливо.
He was valued for his skill in raising money for the company.
Его ценили за умение находить деньги для компании.
Raising interest rates could send the economy into a tailspin.
Повышение процентных ставок может направить экономику в штопор.
We still don't know how the company proposes raising the money.
Мы ещё не знаем, как именно компания предполагает собрать такие деньги.
Politically, raising the minimum wage is good for the Democrats.
С политической точки зрения, повышение минимальной заработной платы выгодно демократам.
The average cost of raising a family has increased dramatically.
Средний объём расходов, связанных с воспитанием детей, резко увеличился.
Since getting a divorce, she has been raising her children alone.
С тех пор как она развелась, она растит своих детей одна.
She had this trick of raising her eyebrows at the end of a question.
Она ещё так вздёргивала брови в конце любого вопроса.
Each candidate is focused on raising more money than the opposition.
Каждый кандидат ориентирован на то, чтобы собрать денег больше, чем у соперников.
Jerry Lewis is out there all the time raising money for disabled kids.
Вон там Джерри Льюис постоянно занимается сбором средств для детей-инвалидов.
A broad and balanced education is an imperative for raising standards.
Всестороннее и гармоничное образование является обязательным для повышения стандартов.
“He is about so tall,” she said, raising her hand about six feet in the air.
— Он примерно вот такого роста, - сказала она, подняв руку где-то на шесть футов от земли.
"He is about so tall," she said, raising her hand about six feet in the air.
— Он примерно такого роста, — сказала она, показав рукой высоту около шести футов.