Smithereens
> 22 000 амер. |ˌsmɪðəˈriːnz|
брит. |ˌsmɪðəˈriːnz|
Russian English
осколки, черепки
существительное ↓
- осколки, черепки
to smash /to knock/ to /into/ smithereens — разбить вдребезги
the house was blown to smithereens by the explosion — взрыв полностью разрушил дом
the house was blown to smithereens by the explosion — взрыв полностью разрушил дом
Мои примеры
Словосочетания
to blow smth. to bits / places / smithereens — разнести что-л. в щепки, в клочья
to dash to pieces / smithereens — разбить вдребезги
to smash to / into smithereens — разбить вдребезги
knock into smithereens — разбить вдребезги
knock to smithereens — разбить вдребезги
smash into smithereens — разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; разбить вдребезги
smash to smithereens — разбивать вдребезги; разбить вдребезги
break into smithereens — разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги
the statue smashed to smithereens — статуя разлетелась вдребезги
to smithereens — вдребезги
to dash to pieces / smithereens — разбить вдребезги
to smash to / into smithereens — разбить вдребезги
knock into smithereens — разбить вдребезги
knock to smithereens — разбить вдребезги
smash into smithereens — разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; разбить вдребезги
smash to smithereens — разбивать вдребезги; разбить вдребезги
break into smithereens — разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги
the statue smashed to smithereens — статуя разлетелась вдребезги
to smithereens — вдребезги
Примеры с переводом
I wanted to smash him to smithereens.
Я хотел разнести его вдребезги.
Berlin was bombed to smithereens.
Берлин разбомбили в прах.