Мои примеры
Словосочетания
an imperious movie star who thinks she's some sort of goddess — высокомерная кинозвезда, которая считает себя какой-то богиней
a young upstart from Harvard who thinks he knows more than the boss — молодой выскочка из Гарварда, который думает, что знает больше начальника
he thinks he is a Napoleon — он считает себя Наполеоном
he thinks nothing of a lie — ему ничего не стоит солгать
he thinks himself mighty clever — он считает себя очень умным
he always thinks the worst of everybody — он всегда думает о людях самое плохое
he thinks you're a soft touch in the family — он думает, что ты в нашей семье - слабое место
he thinks he can get by without trying hard — он думает, что ему это удастся без особых усилий
he thinks he can get on without trying hard — он думает, что ему это удастся без особых усилий
he thinks himself ill used — он считает, что с ним плохо обошлись
tell a person outright what one thinks of him — сказать человеку в глаза, что о нем думаешь
crow thinks its own bird fairest — каждый кулик свое болото хвалит
a young upstart from Harvard who thinks he knows more than the boss — молодой выскочка из Гарварда, который думает, что знает больше начальника
he thinks he is a Napoleon — он считает себя Наполеоном
he thinks nothing of a lie — ему ничего не стоит солгать
he thinks himself mighty clever — он считает себя очень умным
he always thinks the worst of everybody — он всегда думает о людях самое плохое
he thinks you're a soft touch in the family — он думает, что ты в нашей семье - слабое место
he thinks he can get by without trying hard — он думает, что ему это удастся без особых усилий
he thinks he can get on without trying hard — он думает, что ему это удастся без особых усилий
he thinks himself ill used — он считает, что с ним плохо обошлись
tell a person outright what one thinks of him — сказать человеку в глаза, что о нем думаешь
crow thinks its own bird fairest — каждый кулик свое болото хвалит
Примеры с переводом
He thinks he's really hard.
Он думает, что очень крутой.
He thinks of himself as a poet.
Он считает себя поэтом.
Man is the only creature that thinks.
Человек — это единственное мыслящее существо.
She thinks that astrology is nonsense.
Она считает астрологию ахинеей.
She thinks men are slime.
Она считает, что все мужчины — подонки. / Она думает, что все мужики — козлы.
He thinks himself ill used.
Он считает, что с ним плохо обошлись.
He thinks modern art is bosh.
Он считает, что современное искусство — это чушь.
Примеры, ожидающие перевода
She always thinks she knows best.
She thinks that they're all trash.
Who thinks up names for new products?
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
think out — додумываться, продумывать до конца, находить решение, соображать
think over — продумывать, обдумывать, вдумываться, обмозговывать, взвешивать, обсуждать
think through — продумывать, додумывать до конца, тщательно продумывать
think up — придумывать, выдумывать, сочинять, изобретать
think over — продумывать, обдумывать, вдумываться, обмозговывать, взвешивать, обсуждать
think through — продумывать, додумывать до конца, тщательно продумывать
think up — придумывать, выдумывать, сочинять, изобретать