Trespass
11 837существительное ↓
- нарушение
- юр. нарушение владения
- юр. правонарушение, проступок
- рел. прегрешение, грех
глагол ↓
- посягать, покушаться
- (against) нарушать
- нарушать, переходить границы (чего-л.); выходить за пределы (чего-л.)
- юр. нарушать чужое право владения
- юр. совершать правонарушение, проступок
- рел. грешить
Мои примеры
Словосочетания
to trespass upon smb.'s hospitality — злоупотреблять чьим-л. гостеприимством
to trespass (up)on smb.'s rights — посягать на чьи-л. права
trespass upon smb.'s time — злоупотребление чьим-л. временем
trespass beyond the circle — выйти за пределы круга
encroachment or trespass on a right — нарушение права
trespass to goods — нарушение владения движимостью с причинением вреда
trespass upon somebody's hospitality — злоупотреблять чьим-либо гостеприимством
trespass against the principle — нарушать принцип
trespass on rights — посягать на права
Примеры с переводом
Don't trespass on my land!
Не посягайте на мою землю!
She is trespassing upon my privacy
Она посягает на моё личное пространство
I am afraid that I have trespassed a little upon the patience of the Reader.
Боюсь, что я немного злоупотребил терпением читателя.
Trespass is a tort not a crime.
Вторжение в частные владения - это гражданское, а не уголовное правонарушение.
He told me I was trespassing.
Он сказал мне, что я незаконно нахожусь на чужой территории.
He would not trespass any longer upon the indulgence of the proprietors.
Он не мог больше злоупотреблять снисходительностью хозяев.
...by my troth, I will not trespass on your precious property...
...даю слово, что не буду посягать на ваше драгоценное имущество....
She was arrested for trespassing on government property.
Она была арестована за незаконное нахождение на государственной собственности.
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
Прости нам прегрешения наши, яко же и мы прощаем грешащих противу нас.
If you dare to trespass on my grounds you will be treated as a vagrant or a beggar.
Если вы осмелитесь ступить на мои земли, с вами поступят, как с бродягой или нищим.
The sign said “No Trespassing.”
Надпись гласила: "Посторонним вход воспрещён".
Примеры, ожидающие перевода
He was arrested for trespass.
He will be prosecuted for trespass.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
Формы слова
I/you/we/they: trespass
he/she/it: trespasses
ing ф. (present participle): trespassing
2-я ф. (past tense): trespassed
3-я ф. (past participle): trespassed