Без - перевод с русского на английский
without, less, sans, minus, ex, absent, but for, sine, save, wanting
Основные варианты перевода слова «без» на английский
- without |wɪˈðaʊt| — без, вне, за без меня — without me
без даты — without date
без денег — without money
- less |les| — без без даты — without date
без денег — without money
без труда — without difficulty
без гроша — without a groat
без учёта — without considering
без сбоев — without failing
без помех — without let of hindrance
без усилий — without striking a blow
без отдыха — without respite
без ведома — without the knowledge
без ущерба — without detriment
без скидки — without discount
без друзей — without friends
без утайки — without keeping anything back
без спросу — without so much as a by your leave
без остатка — without remainder
без примеси — without mixture
не без труда — not without difficulty
петь без нот — sing without music
без сомнений — without (any) qualms
без проверки — without testing
без сомнения — without [beyond] controversy
без примесей — without adulterations
без перерыва — without pretermission
без оговорок — without qualification
без рецептур — without recipes
без согласия — without sanction
без шума; не вызывая скандала — without any scandal
без различия; без исключения; без разбора — without distinction
ещё 27 примеров свернуть без гроша — without a groat
без учёта — without considering
без сбоев — without failing
без помех — without let of hindrance
без усилий — without striking a blow
без отдыха — without respite
без ведома — without the knowledge
без ущерба — without detriment
без скидки — without discount
без друзей — without friends
без утайки — without keeping anything back
без спросу — without so much as a by your leave
без остатка — without remainder
без примеси — without mixture
не без труда — not without difficulty
петь без нот — sing without music
без сомнений — without (any) qualms
без проверки — without testing
без сомнения — without [beyond] controversy
без примесей — without adulterations
без перерыва — without pretermission
без оговорок — without qualification
без рецептур — without recipes
без согласия — without sanction
без шума; не вызывая скандала — without any scandal
без различия; без исключения; без разбора — without distinction
год без трёх дней — a year less three days
месяц без трёх дней — a month less three days
монтаж без разрезания ленты — splice less editing
- minus |ˈmaɪnəs| — минус, без месяц без трёх дней — a month less three days
монтаж без разрезания ленты — splice less editing
книга без переплёта — a book minus its cover
пьедестал без статуи — a pedestal minus its statue
он вернулся с войны без ноги — he came back from the war minus a leg
- ex |eks| — франко, без, с, от пьедестал без статуи — a pedestal minus its statue
он вернулся с войны без ноги — he came back from the war minus a leg
без купона — ex interest, ex new
без капитализации — ex cap
цена без дивиденда — price ex dividend
- absent |ˈæbsənt| — в отсутствие, без без капитализации — ex cap
цена без дивиденда — price ex dividend
суд без участия защиты — ex parte court
без права на купон/без дивиденда — ex coupon/ex dividend
без дивиденда (об акции, продаваемой без права получения ближайшего дивиденда) — ex dividend
ещё 3 примера свернуть без права на купон/без дивиденда — ex coupon/ex dividend
без дивиденда (об акции, продаваемой без права получения ближайшего дивиденда) — ex dividend
без гражданства — absent nationality
режим работы терминала без оператора — absent mode
- sine |saɪn| — без режим работы терминала без оператора — absent mode
без потомства — sine prole
без указания года — sine anno
без указания места — sine loco
- wanting |ˈwɑːntɪŋ| — без без указания года — sine anno
без указания места — sine loco
без имени типографа — sine nomine
пеллагра без пеллагры — pellagra sine pellagra
нет наказания без вины — nulla poena sine culpa
без мужского потомства — sine mascula prole
без гнева и пристрастия — sine irae et studio
без законного потомства — sine legitima prole
ничто не даётся без труда — nihil sine labore
нет преступления без вины — nullum crimen sine culpa
натуральная оспа без сыпи — variola sine eruptione
ещё 9 примеров свернуть пеллагра без пеллагры — pellagra sine pellagra
нет наказания без вины — nulla poena sine culpa
без мужского потомства — sine mascula prole
без гнева и пристрастия — sine irae et studio
без законного потомства — sine legitima prole
ничто не даётся без труда — nihil sine labore
нет преступления без вины — nullum crimen sine culpa
натуральная оспа без сыпи — variola sine eruptione
без двух дней месяц — a month wanting two days
пиджак без нескольких пуговиц — a coat with some buttons wanting
пиджак без нескольких пуговиц — a coat with some buttons wanting
Смотрите также
без слёз — with dry eyes
без дела — on the mooch
без вины — no-fault
без хода — dead in water
без обид — no offence
без соли — no added salt
безо; без — not involving
без конца — hours on end
без шуток — jesting aside
без полей — off the face
без дела — on the mooch
без вины — no-fault
без хода — dead in water
без обид — no offence
без соли — no added salt
безо; без — not involving
без конца — hours on end
без шуток — jesting aside
без полей — off the face
без зубов — smooth-margin
без сучков — free of knots
без эмоций — with a frozen heart
без шофёра — self drive
без спешки — in an unhurried manner
без показа — no show
без вихрей — free of eddies
без малого — just short of
без ссылки — no reference
без верхов — no tops
без предела — no ho
без пиджака — in his shirt-sleeves
без понятия — no idea
без корпуса — chassis only
без фокусов — none of your tricks
без прибыли — no profit
без парусов ; — under /with/ bare poles
без чулок; голоногий — bare-legged
а) без числа; б) неизмеримо — beyond measure
а) без парика; б) с непокрытой головой — in one's hair
ещё 20 примеров свернуть без сучков — free of knots
без эмоций — with a frozen heart
без шофёра — self drive
без спешки — in an unhurried manner
без показа — no show
без вихрей — free of eddies
без малого — just short of
без ссылки — no reference
без верхов — no tops
без предела — no ho
без пиджака — in his shirt-sleeves
без понятия — no idea
без корпуса — chassis only
без фокусов — none of your tricks
без прибыли — no profit
без парусов ; — under /with/ bare poles
без чулок; голоногий — bare-legged
а) без числа; б) неизмеримо — beyond measure
а) без парика; б) с непокрытой головой — in one's hair
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- out of — из, вне без работы — out of employment
быть без денег — to be out of funds
быть без работы — be out of work
- exclusive of — не считая, исключая быть без денег — to be out of funds
быть без работы — be out of work
без работы /места/ — out of a job
без работы, безработный — out of work
быть без работы /без места/ — to be out of service
великое множество, без числа — out of number
не иметь места, быть без работы — be out of a job
без наличных денег, не при деньгах — out of cash
печатание без приводки; неприводка — out of register
ещё 7 примеров свернуть без работы, безработный — out of work
быть без работы /без места/ — to be out of service
великое множество, без числа — out of number
не иметь места, быть без работы — be out of a job
без наличных денег, не при деньгах — out of cash
печатание без приводки; неприводка — out of register
цена без включения — price exclusive of
чистая арендная плата без — rent exclusive of
чистая арендная плата без — rent exclusive of
Примеры со словом «без»
Он без ума от неё.
He's crazy about her.
Он без ума от нее.
He's nuts about her.
Нет дыма без огня.
There is no smoke without a fire. посл.
разг. без фокусов!
None of your tricks!
Она совсем без сил.
She has no juice left.
Я без ума от "Битлз".
I'm mad about The Beatles.
Мы без вас пропадём.
We should tumble to pieces without you.
Он любил её без меры.
He loved her beyond measure.
Не бывает роз без шипов.
There is no rose without a thorn.
Дыма без огня не бывает.
No smoke without a fire, Where there's smoke there's fire. посл.
Без очков я тебя не вижу.
I can't see you without my glasses.
Речь тянулась без конца.
The speech drew out interminably.