Верить - перевод с русского на английский
believe, trust, credit, give credence to, trow, give credit to, accredit
Основные варианты перевода слова «верить» на английский
- believe |bɪˈliːv| — верить, полагать, думать, веровать, доверять, придавать большое значениеверить в приметы — to believe in omens
верить небылицам — to believe that the moon is made of green / cream cheese
верить во что-либо — believe in
верить в Евангелие — to believe in the Gospel
верить в спиритизм — to believe in spiritualism
верить в телепатию — believe in telepathy
верить в привидения — to believe in spirits
верить в рок /в судьбу/ — to believe in fatality
верить / веровать в Бога — to believe in God
ошибочно верить (чему-л.) — to believe mistakenly
искренне верить (во что-л.) — to believe sincerely
верить в чью-л невиновность — to believe in smb's innocence
не всяким слухам нужно верить — don't believe all the gossip you hear
верить в спиритизм [в привидения] — to believe in spiritualism [in ghosts]
я склонен /готов/ этому (по)верить — I am disposed to believe it
было бы наивно /глупо/ этому верить — to believe this would be childish
не знаю, насколько ему можно верить — I don't know how far I should believe him
я едва мог верить своим глазам [ушам] — I could hardly believe my eyes [my ears]
я склонен верить в то, что он невиновен — I incline to believe in his innocence
верить в призраков, верить в привидения — to believe in ghosts
верить в себя — to trust in oneself
верить в удачу — to trust to luck
верить в свою звезду — trust stars
принимать на веру; верить на слово — take on trust
верить [доверять, повиноваться] руководителю — to trust [to confide in, to obey] one's guide
верить рассказу — to credit a story
доверять позиции; верить позиции — credit a stance
верить рассказу [заявлению, автору] — to credit a story [a statement, an author]
доверять заявлению; верить заявлению — credit a statement
не верить ни одному /ни единому/ слову — to disbelieve every word
Смотрите также
верить лжи — buy that bullshit
верить слову — place dependence on word
не верить лжи — not take any shit
верить клевете — to listen to detraction
верить во что-л. — to have faith in smth.
верить на слово — take at his own valuation
доверять; верить — give credence
верить в систему — fall up for system
ему можно верить? — is he on the level?
не верить сообщению — to discredit a report
верить чьему-л. слову — to place /to put/ dependence on /upon/ smb.'s word
по-настоящему верить — show good faith
доверять; вверять; верить — to confide
вряд ли разумно верить ему — I doubt the wisdom of trusting him
ему не всегда можно верить — he isn't always trustworthy
насколько ему можно верить? — to what extent can he be trusted?
не верить собственным глазам — to doubt one's own eyes
слепо полагаться; слепо верить — pin faith to
полагаться на; доверяться; верить — confide in
ничего не поделаешь, приходится верить — we must take it at that
он заставил её верить каждому его слову — she was snowed into believing everything he said
слепо верить чему-л., полагаться на что-л. — to pin one's faith on /to/ smth., to place one's faith in smth.
из двенадцати судей нельзя было верить ни одному — no confidence could be placed in any of the twelve judges
не верить собственным глазам, глазам своим не верить — to distrust one's own eyes
не верить собственным глазам; глазам своим не верить — distrust own eyes
эти карты очень ненадёжны, этим картам нельзя верить — these maps have no documentary authority
некритически относиться к кому-л.; верить на слово кому-л. — to take smb. at his own valuation
≅ мы склонны принимать желаемое за действительное; верят потому, что хотят верить — the wish is father to the thought
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- belief |bɪˈliːf| — вера, убеждение, мнение, верование, довериеПримеры со словом «верить»
Нет причин не верить ему.
There is no reason to disbelieve him.
Нельзя верить этому человеку.
You cannot believe this man.
Я не вижу причин ему не верить.
I see no reason to disbelieve him.
Я не знал, верить ли ему или нет.
I didn't know whether to believe him or not.
Есть ряд оснований в это верить.
There are various reasons for believing so.
Верить ему было полной глупостью!
It was sheer stupidity to believe him.
Почему я должен верить вам на слово?
Why should I believe it on your say-so?
Он очень хотел верить, что это правда.
He dearly wanted to believe that it was true.
Вы не должны верить всему, что читаете.
You shouldn't believe everything you read.
Нельзя верить всему, что пишут в газетах.
You can't believe everything you read in the paper.
Какая наивность с твоей стороны верить им!
You are naive to believe them.
Нельзя верить всему, что читаешь в газетах.
You shouldn't believe everything you read in the newspapers.