Мнение - перевод с русского на английский
opinion, view, mind, belief, say, judgment, notion, thought, sentiment
Основные варианты перевода слова «мнение» на английский
- opinion |əˈpɪnjən| — мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалистаиметь мнение — to entertain / have / hold an opinion
учесть мнение — to entertain an opinion
особое мнение — separate opinion
личное мнение — personal opinion
ценное мнение — valued opinion
спорное мнение — debatable opinion
здравое мнение — sane opinion
выразить мнение — to air / express / give / offer / pass / state / venture / voice an opinion
подобное мнение — a similar opinion
скромное мнение — puny opinion
убеждать мнение — convince an opinion
мнение адвоката — lawyer's opinion
неверное мнение — wrong opinion
составить мнение — to form an opinion
высказать мнение — to advance an opinion
мнение обвинения — prosecution opinion
подчинить мнение — capture an opinion
разделять мнение — share opinion
мнение покупателя — buyer's opinion
составлять мнение — reach opinion
мнение экспертизы — opinion of a commission of experts
откровенное мнение — frank opinion
мнение большинства — major opinion
объективное мнение — objective opinion
высказывать мнение — pass an opinion
несогласное мнение — opinion in dissent
мнение меньшинства — minority opinion
подкреплять мнение — to strengthen an opinion
подтверждать мнение о том, что — favor the view that
иметь точку зрения; иметь мнение — enjoy view
непреклонное мнение; твердое мнение — adamant view
сейчас преобладает мнение о том, что — the prevailing view today is that
выдвинуть суждение; выдвинуть мнение — advance a view
высказать мнение по какому-л. вопросу — to express / present / put forward / voice a view
поощрять точку зрения; поощрять мнение — encourage view
выражать точку зрения; выражать мнение — express the view
прояснять точку зрения; прояснять мнение — clarify view
опровергать точку зрения; опровергать мнение — demolish view
высказывать своё мнение; выражать своё мнение — express view
подтверждать точку зрения; подтверждать мнение — confirm view
традиционное мнение о предпочтениях акционеров — traditional view
выражать своё мнение, высказывать свою точку зрения — to deliver oneself of one's view
заключение экспертов; экспертный ракурс; мнение экспертов — expert view
обсуждать точку зрения; обсуждать мнение; обсуждать взгляд — discuss view
резко отрицательное /весьма нелестное/ мнение о чём-л., осуждение чего-л. — damnatory view of smth.
изменить его мнение — change his mind
изменить свое мнение — change oneself mind
мнение какого-л. слоя или какой-л. группы населения — group mind
коллективное мнение; коллективный разум; общее мнение — collective mind
изменить свое решение; изменить своё мнение; передумать — change mind
высказать своё мнение; говорить откровенно; высказаться — speak one's mind
откровенно высказать кому-л. своё мнение или неодобрение — to tell smb. one's mind, to let smb. know one's mind
принять другое решение; изменить своё мнение; передумать — alter mind
открыто высказывать свое мнение; откровенно высказываться — speak mind
предубеждённое мнение — prejudiced belief
непопулярное мнение; нераспространённое мнение — unpopular belief
предубеждённое мнение; пристрастное мнение; предвзятое мнение — biased belief
высказывать свое мнение — have say
высказать своё мнение о чём-л. — to say a few words about smth.
разрешите сказать; позволю себе выразить мнение — I beg to say
выступить от имени меньшинства; выразить мнение меньшинства — say for a minority
он уже высказал своё мнение, он уже имел возможность высказаться — he has had his say
каково его мнение на этот счёт?, что он об этом думает?, что он на это сказал? — what did he say to that?
какое у вас (обо всём этом) мнение?; что вы (обо всём этом /на всё это/) скажете? — what have you to say (to all this)?
здравое /разумное/ суждение /мнение/ — healthy judg(e)ment
разделять взгляды; разделять мнение — share the judgment
рассеивать, разрушать мнение — to dispel a notion
широко распространённое мнение — widespread notion
защищать убеждение; защищать мнение; защищать взгляд — defend the notion
субъективное мнение — subjective sentiment
создать мнение в пользу чего-л. — to create a sentiment in favour of smth.
выражать своё отношение; выражать своё мнение — express sentiment
иметь право выразить свое мнение; оказать влияние — have a voice in
правильное [ложное] представление /мнение/ о чём-л. — a correct [wrong] impression of smth.
общее, ходячее мнение — current thinking
моё мнение расходится с вашим — my verdict differs from yours
благоприятный отзыв, позитивное мнение, суждение — favourable verdict
высказанное до конца мнение; ясно выраженная оценка — explicit account
частное мнение; личный взгляд — private judgement
беспристрастное мнение /решение/ — impartial judgement
обоснованное решение; обоснованное мнение — informed judgement
не бояться высказаться /высказать своё мнение/ — not to shrink away from passing judgement
разумное суждение; здравое суждение; разумное мнение — healthy judgement
Смотрите также
создать мнение — build up opinions
суждение; мнение — two cents' worth
предвзятое мнение — preconceived idea
общественное мнение — popular feeling
изложить свое мнение — state views on
высказать свое мнение — speak one's piece
выяснить чужое мнение — feet out
неавторитетное мнение — bad authority
общепризнанное мнение — current opinions /beliefs/
какое у вас мнение о нём? — what do you make of him?
общее мнение; глас народа — the popular cry
составить мнение; оценить — form estimate
неверный ответ [-ое мнение] — wrong answer [opinion]
держать своё мнение при себе — to confine suggestions to one's own bailiwick
навязывать своё мнение кому-л. — to obtrude one's opinions upon smb.
навязывать кому-л. своё мнение — to force one's ideas on smb.
навязывать мнение о том, что ... — sell the idea that...
общее мнение членов правления — general feeling of the board
успокоить общественное мнение — to reassure the public
судья, заявивший особое мнение — dissenting justice
авторитетное заявление [мнение] — authoritative statement [opinion]
менять убеждения; менять мнение — come round to
предвзятое, пристрастное мнение — partisan spirit
пространно излагать свое мнение — to air one's opinions
выразить свое мнение /отношение/ — to express one's sentiments
официально выразить своё мнение — to express oneself officially
улучшить мнение окружающих о себе — to improve one's image
передумать, переменить мнение о чём-л. — to think better of smth.
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- sense |sens| — смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смыслПримеры со словом «мнение»
Я уважаю его мнение.
I respect his judgement.
Я разделяю ваше мнение.
I share your opinion.
Он выразил своё мнение.
He offered his opinion
Она высказала своё мнение.
She spoke her mind.
Я не считаюсь с его мнением.
I have no regard for his opinions.
Я огорчился, узнав их мнение.
It upset me to learn of their attitude.
Плевать я хотел на их мнение!
I don't give a damn for their opinions!
Моё мнение совпадает с вашим.
My opinion is concurrent with yours.
Ваше мнение для него неважно.
Your opinion is of no consequence to him.
Его мнение основано на опыте.
His opinion is rooted in experience.
Это только моё личное мнение.
These are just my own personal opinions.
Она обо всём имеет своё мнение.
She has an independent mind.