Конфиденциальность - перевод с русского на английский
confidentiality
Основные варианты перевода слова «конфиденциальность» на английский
- confidentiality |ˌkɑːnfɪˌdenʃɪˈælətɪ| — конфиденциальностьконфиденциальность сведений — confidentiality of data
нарушать конфиденциальность — to violate confidentiality
конфиденциальность соединения — connection confidentiality
конфиденциальность содержания — content confidentiality
банковская конфиденциальность — bank confidentiality
обеспечивать конфиденциальность — guarantee confidentiality
привилегия на конфиденциальность — privilege of confidentiality
сохранение секретности данных; конфиденциальность данных — data confidentiality
конфиденциальность потока сообщений; конфиденциальность потока графика — traffic flow confidentiality
конфиденциальность или секретность, защищаемая криптографическими средствами — confidentiality provided by encryption
Смотрите также
нарушать конфиденциальность отношений между адвокатом и клиентом — to violate attorney-client cofidentiality
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- privacy |ˈpraɪvəsɪ| — частная жизнь, уединение, уединенность, секретность, тайнаконфиденциальность информации — information privacy
конфиденциальность наблюдения — look privacy
конфиденциальность определённых видов деятельности президента — presidential privacy
конфиденциальность личных переговоров; конфиденциальность переговоров — speech privacy
сохранение тайны при хранении информации; конфиденциальность информации — privacy of data
конфиденциальность коммерческих операций — commercial secrecy
в отношении вкладов соблюдается строгая конфиденциальность — strict secrecy is observed in connection with depositors' accounts
конфиденциальность коммерческих операций; коммерческая тайна — secrecy in business
обязательство соблюдать конфиденциальность; секретное обязательство — secrecy obligation
Примеры со словом «конфиденциальность»
Компания нарушила конфиденциальность своих клиентов.
The company violated its customers' privacy.
Вы обязаны уважать конфиденциальность переписки своего клиента.
You must respect the confidentiality of your client's communications.
Организация может потребовать от студента-практиканта соблюдать конфиденциальность.
The organisation can enjoin secrecy upon the internship student.
Пункт о конфиденциальности был добавлен в контракт.
A confidentiality clause was added to the contract.
Одно из наказаний за известность — это потеря конфиденциальности.
One of the penalties of being famous is the loss of privacy.
Были приняты новые законы в целях защиты вашей конфиденциальности.
New laws have been passed to protect your privacy.
Отношения между адвокатом и клиентом основываются на конфиденциальности.
The relationship between attorney and client is based on confidentiality.
В отношениях с консультантом подразумевается наличие конфиденциальности.
Confidentiality is implicit in your relationship with a counselor.
Недостаток конфиденциальности — одно из наказаний, которым вы расплачиваетесь за славу.
Lack of privacy is one of the penalties you pay for fame.
Для священника разглашение сказанного на исповеди является нарушением конфиденциальности.
It's a breach of confidentiality for a priest to reveal what someone has said in the confessional.
Соблюдение конфиденциальности в отношении пациента уже давно стало неотъемлемой частью профессионального долга врача.
Patient confidentiality has long been an integral part of a physician's professional devoir.