Несоблюдение - перевод с русского на английский
noncompliance, nonobservance, non-observance, non-compliance
Основные варианты перевода слова «несоблюдение» на английский
- noncompliance |ˌnɑːnkəmˈplaɪəns| — несоблюдение, неподчинение, несогласие несоблюдение нормы — noncompliance with form
несоблюдение правил — noncompliance with the rules
несоблюдение инструкций — noncompliance with regulations
несоблюдение режима приема лекарственного средства — noncompliance of drug therapy
- nonobservance |ˌnɒnəbˈzɜːvəns| — несоблюдение, нарушение несоблюдение правил — noncompliance with the rules
несоблюдение инструкций — noncompliance with regulations
несоблюдение режима приема лекарственного средства — noncompliance of drug therapy
несоблюдение графика — nonobservance of a schedule
несоблюдение условий договора — nonobservance of the terms of an agreement
- non-observance |nɑːnəbˈzɜːrvəns| — несоблюдение несоблюдение условий договора — nonobservance of the terms of an agreement
несоблюдение условий — non-observance of terms
несоблюдение указаний — non-observance of instructions
несоблюдение формальностей — non-observance of formalities
- non-compliance |ˌnɒn kəmˈplaɪəns| — неисполнение, несоблюдение несоблюдение указаний — non-observance of instructions
несоблюдение формальностей — non-observance of formalities
несоблюдение постановлений — non-observance of regulations
несоблюдение условий контракта — non-observance of the terms of a contract
несоблюдение правил техники безопасности — non-observance of safety regulations
ещё 3 примера свернуть несоблюдение условий контракта — non-observance of the terms of a contract
несоблюдение правил техники безопасности — non-observance of safety regulations
несоблюдение налоговой дисциплины — tax non-compliance
несоблюдение договорных обязательств — non-compliance with treaty obligations
- inobservance |ˌɪnəbˈzərvəns| — невнимание, невнимательность, невыполнение, несоблюдение несоблюдение договорных обязательств — non-compliance with treaty obligations
несоблюдение праздника — inobservance of a holiday
Смотрите также
несоблюдение закона — legal irregularity
несоблюдение ряда правил — nonentity of some terms
несоблюдение секретности — lack of privacy
санкции за несоблюдение сроков — nuisance fee
несоблюдение расписания конференций — departures from the calendar of conferences
допускать несоблюдение формальностей — to waive formality
несоблюдение надлежащей осторожности — neglect to observe care
несоблюдение тарифов; нарушение тарифов — tariff violation
несоблюдение метрологической дисциплины — non-conformance to approved measurement procedures
несоблюдение максимы; невыполнение максимы — nonfulfilment of maxim
несоблюдение ряда правил — nonentity of some terms
несоблюдение секретности — lack of privacy
санкции за несоблюдение сроков — nuisance fee
несоблюдение расписания конференций — departures from the calendar of conferences
допускать несоблюдение формальностей — to waive formality
несоблюдение надлежащей осторожности — neglect to observe care
несоблюдение тарифов; нарушение тарифов — tariff violation
несоблюдение метрологической дисциплины — non-conformance to approved measurement procedures
несоблюдение максимы; невыполнение максимы — nonfulfilment of maxim
несоблюдение контракта; нарушение контракта — infringement of contract
несоблюдение закона; нарушение закона; правонарушение — infringement of law
несоблюдение закона; нарушение закона; попрание закона — violation of the law
превышение установленного времени; несоблюдение сроков — schedule-overrun
несоблюдение синтаксических правил; нарушение синтаксиса — syntax violation
несоблюдение правил процедуры; нарушение правил процедуры — infringement of the rules of procedure
нарушение инструкции; несоблюдение правил; нарушение правил — infringement of rules
несоблюдение надлежащей формы; формальный недостаток; дефект формы — vice of form
пренебрежение техникой безопасности; несоблюдение техники безопасности — unsafe practices
оговорка о возможности несоблюдения закона по религиозным принципам ; пункт закона, постановления и т. п., допускающий несоблюдение его по этическим, религиозным и др. принципам — conscience clause
ещё 10 примеров свернуть несоблюдение закона; нарушение закона; правонарушение — infringement of law
несоблюдение закона; нарушение закона; попрание закона — violation of the law
превышение установленного времени; несоблюдение сроков — schedule-overrun
несоблюдение синтаксических правил; нарушение синтаксиса — syntax violation
несоблюдение правил процедуры; нарушение правил процедуры — infringement of the rules of procedure
нарушение инструкции; несоблюдение правил; нарушение правил — infringement of rules
несоблюдение надлежащей формы; формальный недостаток; дефект формы — vice of form
пренебрежение техникой безопасности; несоблюдение техники безопасности — unsafe practices
оговорка о возможности несоблюдения закона по религиозным принципам ; пункт закона, постановления и т. п., допускающий несоблюдение его по этическим, религиозным и др. принципам — conscience clause
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- infraction |ɪnˈfrækʃn| — нарушение, надлом кости, инфракция несоблюдение закона; нарушение закона — infraction of the law
- disregard |ˌdɪsrɪˈɡɑːrd| — пренебрежение, игнорирование, неуважение, невнимание, равнодушие игнорирование инструкций; несоблюдение указаний — disregard of instructions
несоблюдение закона; нарушение закона; беззаконие — disregard of the law
открытое несоблюдение правил /пренебрежение правилами/ — open disregard of rules
несоблюдение вследствие опрометчивости, неосторожности; неосторожности — reckless disregard
- failure |ˈfeɪljər| — отказ, недостаточность, неудача, провал, сбой, неспособность, отсутствие несоблюдение закона; нарушение закона; беззаконие — disregard of the law
открытое несоблюдение правил /пренебрежение правилами/ — open disregard of rules
несоблюдение вследствие опрометчивости, неосторожности; неосторожности — reckless disregard
несоблюдение — failure to observe
несоблюдение срока — failure to meet the term date
несоблюдение сделки — failure to comply with a transaction
- breach |briːtʃ| — нарушение, брешь, пролом, разрыв, отверстие, разрыв отношений, интервал несоблюдение срока — failure to meet the term date
несоблюдение сделки — failure to comply with a transaction
несоблюдение законов — failure to comply with the laws
несоблюдение сроков оплаты — failure to keep with payment terms
несоблюдение определенных норм — failure to maintain certain norms
несоблюдение предельного срока; нарушение предельного срока — failure to keep within time limit
ещё 4 примера свернуть несоблюдение сроков оплаты — failure to keep with payment terms
несоблюдение определенных норм — failure to maintain certain norms
несоблюдение предельного срока; нарушение предельного срока — failure to keep within time limit
несоблюдение графика; нарушение графика — breach of a schedule
Примеры со словом «несоблюдение»
Несоблюдение дистанции между автомобилями опасно.
It is dangerous to tailgate another vehicle.
Несоблюдение законов может привести к крупному штрафу.
Failure to obey the law can lead to a large fine.
Несоблюдение данных правил повлечёт за собой уголовное преследование.
Failure to comply with the regulations will result in prosecution.