Объединить

объединить силы — combinate forces
объединить ресурсы — pool resources
объединить одну фирму с другой — to associable one firm with another
объединить одну фирму с другой — to associate one firm with another
объединить перфокарты в массив — collate cards
объединять усилия; объединить усилия — pool efforts
объединить разные вещи под одной рубрикой — to lump several things under one name
объединить усилия международного сообщества — pool the efforts of the international community
мы надеемся объединиться /объединить усилия/ с рабочими других фабрик — we are hoping for an alliance with the workers of other factories
- combine |kəmˈbaɪn|  — комбинат, комбайн, объединение, синдикат, картель
объединить силы — to combine forces
объединить в одно — combine together
объединить каналы — combine channels
объединить силы, усилия — to combine forces / efforts
объединить силы [усилия] — to combine forces [efforts]
- unite |jʊˈnaɪt|  — объединять, объединяться, соединить, сплотиться, соединять, соединяться
объединить общество — to unite a society
объединить две страны — to unite two countries
объединить две партии — to unite two parties
объединять усилия; объединить усилия — unite together efforts
объединить союзников в борьбе против общего врага — to unite one's allies against the common foe
- join |dʒɔɪn|  — присоединить, присоединиться, вступать, присоединять, соединить
объединить усилия — join efforts
объединить усилия, объединиться — to join forces
объединять усилия; объединить усилия — join together efforts
а) взяться за руки; б) объединиться, действовать сообща /рука об руку/ — to join hands
- consolidate |kənˈsɑːlɪdeɪt|  — консолидировать, укреплять, укрепляться, объединять, объединяться
объединить завоевания — to consolidate one's conquests
объединить несколько маленьких школьных округов. — to consolidate several small school districts
объединить воедино два текста; свести воедино два текста — consolidate two texts
- unify |ˈjuːnɪfaɪ|  — унифицировать, объединять
объединить всё население — to unify the whole population
объединить народы страны — unify peoples of the country
- together |təˈɡeðər|  — вместе, друг с другом, одновременно, воедино, сообща, заодно, слитно
объединить несколько поправок — merge together several amendments
объединять усилия; объединить усилия — pool together efforts
объединить несколько рассказов в один — to tack together several tales
объединить несколько проектов резолюций — merge together several draft resolutions
объединить различные оппозиционные группировки — to band various opposition groups together

Примеры со словом «объединить»

Ты можешь объединить эти предметы?
Can you group these things together?

Книга пытается объединить философию и юмор.
The book tries to mesh philosophy and humor.

Нам нужен кандидат, способный объединить партию.
We need a candidate who can reunite the party.

Следует снова объединить всех его последователей.
All his followers should be reintegrated.

Каждое правительство обязано объединить все законы в кодекс.
Every government is bound to digest the whole law into a code.

Как же нам объединить столь разрозненные острова в единое государство?
How can we unify such scattered islands into a nation?

Наша цель — объединить оппозиционные партии и нанести поражение президенту.
Our goal is to unite the opposition parties and defeat the President.

Пора забыть о наших разногласиях и объединить усилия для достижения общей цели.
It's time to lay our differences by and work together for a shared purpose.

Мы должны были объединить соперничающие политические группировки в единое целое.
We had to unite the competing factions into a cohesive whole.

Инвесторы согласились объединить свои ресурсы для освоения этого земельного участка.
Investors agreed to pool their resources to develop the property.

Мы объединили ресурсы.
We pooled resources.

Мы объединили наши ресурсы.
We merged our resources.