Противостояние - перевод с русского на английский
opposition
Основные варианты перевода слова «противостояние» на английский
- opposition |ˌɑːpəˈzɪʃn| — оппозиция, противостояние, сопротивление, противодействиепротивостояние Марса — mars opposition
великое противостояние — favourable opposition
противостояние верховий — headwater opposition
Смотрите также
противостояние основной тяжести удара — bearing the brunt of the attack
прямое противостояние сил; конфронтация — face-down
прямое противостояние сил; лобовое столкновение; по направлению к — face-off
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- confrontation |ˌkɑːnfrənfrʌnˈteɪʃn| — конфронтация, противоборство, очная ставка, сопоставление, сличениепротивостояние сил в кризисной ситуации — crisis confrontation
противостояние стратегических ядерных сил — strategic nuclear confrontation
политика военной конфронтации; военное противостояние — military confrontation
стабилизировать ядерное противостояние — bring stability to nuclear standoff
противостояние группировок государств, не обладающих ядерным оружием — conventional standoff
противостояние ядерных сил; ядерное противостояние; ядерная конфронтация — nuclear standoff
противостояние разрушению; сила сопротивления; сопротивляемость — power of resistance
Примеры со словом «противостояние»
Это противостояние угрожает миру.
This stand poses a threat to peace.
Казалось маловероятным, что Япония рискнёт вступить в военное противостояние с Россией.
Japan seemed unlikely to risk military confrontation with Russia.
Противостояние власти усилилось, чему поспособствовала утечка сведений о новых скандалах.
Opposition to the goverment has hardened as news of further scandals has leaked out.
Сейчас выборы представляют собой прямое противостояние между лейбористами и консерваторами.
The election is now a straight fight between Labour and the Conservatives.
Мы стремимся любой ценой избежать военного противостояния.
We seek to avoid military confrontation at all costs.
Действие пьесы сосредоточено на противостоянии двух женщин.
The action of the play centres on the struggle between the two women.
Всё сводится к противостоянию профсоюза и совета директоров.
The whole matter comes down to a power struggle between the trade union and the directors.
До середины лета и полиция, и демонстранты готовились к противостоянию.
By midsummer both police and protesters were girding for confrontation.