Основные варианты перевода слова «сооружения» на английский
- installations |ˌɪnstəˈleɪʃənz| — сооруженияпортовые сооружения — port installations
инженерные сооружения — engineer installations
временные титульные сооружения — title installations
аэродромные сооружения [-ое оборудование] — airdrome installations [equipment]
военные сооружения установки; военные сооружения; военные объекты — military installations
Смотрите также
военные сооружения — military buildings
очистные сооружения — purification and treatment facilities
оседание сооружения — subsidence of a structure
линейные сооружения — external plant
складские сооружения — warehouse facilities
резервные сооружения — duplicate facilities
стартовые сооружения — launch facilities
причальные сооружения — berthing structures
надежность сооружения — structure safety
прибрежные сооружения — coastal structures
спортивные сооружения — athletic facilities
внешний вид сооружения — the visual appearance of a structure
авиационные сооружения — aviation facilities
целостность сооружения — integrity of the structure
центрические сооружения — centric buildings
обследование сооружения — auscultation of structure
эксплуатация сооружения — usage of a building
устойчивость сооружения — structural competence
водозаборные сооружения — intake facilities
водоочистные сооружения — water-treating facilities
стационарные сооружения — fixed structures
ирригационные сооружения — irrigation facilities
жилые здания и сооружения — residential structures
восстановление сооружения — structure rehabilitation
антисейсмичные сооружения — earthquake-proof constructions
внеплощадочные сооружения — off-site facilities
спортивный этаж сооружения — sports floor
а) предприятия общественного пользования (средства связи, городской транспорт и т. п.); б) коммунальные сооружения; в) коммунальные услуги; коммунальные службы; г) акции и облигации предприятий общественного пользования — public utilities
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- works |ˈwɜːks| — завод, фабрикаводосбросные сооружения — surplussing works
искусственные сооружения — constructional works
берегозащитные сооружения — coast protection works
противооползневые сооружения — landslide protection works
противоэрозионные сооружения — erosion protection works
постоянные портовые сооружения — permanent harbour works
внешние оградительные сооружения — protection works
коммунальные очистные сооружения — public owned treatment works
дорожные транспортные сооружения — road transport works
общественные очистные сооружения — publicly owned treatment works
наносоперехватывающие сооружения — sediment exclusion works
сооружения для регулирования реки — river control works
морские берегозащитные сооружения — sea defence works
дорожные сооружения; дорожные работы — road works
постоянные сооружения нулевого цикла — permanent works up to ground level
земля, занятая под здания и сооружения — land underlying buildings and works
усовершенствованные полевые сооружения — deliberate works
преодолевать оборонительные сооружения — breach works
сооружения газоснабжения; газовый завод — gas works
надшахтные сооружения; надшахтное здание — shaft top works
инженерные сооружения; инженерные работы — engineer works
долговременные оборонительные сооружения — permanent defensive works
подземные горные работы; подземные сооружения — underground works
оборонительные сооружения в полосе обеспечения — detached works
машиностроительный завод; инженерные сооружения — engineering works
водопроводные сооружения; водопроводная станция — water works
а) общественные сооружения; б) общественные работы — public works
а) оборонительные сооружения; б) оборонительные работы — military defence works
усовершенствованное оборудование полевого сооружения — advanced field site facility
сооружения для разгрузки материалов; порт для доставки материалов — material offloading facility
сооружения и оборудование — facilities and equipment
постоянные сооружения на железной дороге — railway fixed equipment
сооружения и оборудование для приготовления бурового раствора — liquid facilities and equipment
инженерные строительные машины для фортификационных работ и сооружения заграждений — fortification and obstacle construction equipment
Примеры со словом «сооружения»
У них прекрасные спортивные сооружения.
They have excellent sports facilities.
Город модернизирует свои очистные сооружения.
The city is upgrading the sewage treatment plant.
Мы должны укрепить свои оборонительные сооружения.
We need to improve our defenses.
Оборонительные сооружения не были подведены к воде.
The defences were not carried down to the water.
Видимо, они слабо верили в прочность этого сооружения.
They seemed to have rather slim faith in the stability of the structure.
Эти очистные сооружения обслуживали соседние населённые пункты.
The sewage plant served the neighboring communities.
Они должны вложить дополнительные средства в спортивные сооружения.
They need to inject more money into sports facilities.
Они были просто потрясены (у них перехватило дух) размерами сооружения.
They were awestruck by the sheer size of the project.
В западных системах учета, материальные активы включают землю, здания и сооружения.
As with Western systems, tangibles include land, buildings and constructions.
Стены, поддерживающие набережные и фортификационные сооружения, обычно имеют скос.
Walls built to support embankments and fortifications, generally batter.
Оборонительные сооружения города были недостаточно сильны, чтобы сдержать захватчиков.
The city's defenses were not strong enough to keep out the invaders.
Спортивные сооружения этого клуба поражают воображение.
The club sports facilities out there are mega.