Штык - перевод с русского на английский
bayonet
Основные варианты перевода слова «штык» на английский
- bayonet |ˈbeɪənət| — штыксъёмный штык — movable bayonet
откидной штык — folding bayonet
примыкать штык — to fix a bayonet
клинковый штык — sabre bayonet
игольчатый штык — spike bayonet
треугольный штык — triangular bayonet
трёхгранный штык — triangular-shaped rod bayonet
штык игольчатого типа — needle bayonet
широкий клинковый штык — trowel bayonet
клинковый штык, штык-тесак — sword bayonet
воткнуть штык в (кого-либо) — to thrust a bayonet into (smb.'s body)
отомкнуть штык; отмыкать штык — unfix a bayonet
штык многоцелевого назначения — multipurpose bayonet system
клинковый штык; ножевой штык; штык-тесак — knife bayonet
штык выдвигающийся из цевья под действием пружины — spring bayonet
Смотрите также
нож-штык — knife-bayonet
штык-болт — reef earing
штык; шашка — cheese toaster
простой штык — two-half hitches
задвижной штык — mooring knot
детские санки; штык; меч — pig-sticker
бесполезная работа презрительно; простой штык — three half-hitches
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- bend |bend| — изгиб, излучина, колено, сгиб, отвод, узел, изгиб дороги, излучина рекиштыковой узел; штык — warp bend
штык с двумя шлагами — single-carrick bend
рыбацкий штык; якорный узел — anchor bend
шкотовый узел; плоский штык — hawser bend
плоский штык (узел) ; мор. плоский узел — carrick bend
Примеры со словом «штык»
Неприятель наступал с примкнутыми штыками.
The enemy advanced with fixed bayonets.
Он направил штык вниз и пригвоздил её к земле.
He turned down his bayonet, and skewered her to the ground.
Они приняли в штыки предложение продолжить восхождение.
They opposed the idea of ascending further.
Программа реформ была встречена консерваторами "в штыки".
The reform program was greeted with hostility by conservatives.
Шеренга солдат продвигалась вперёд с примкнутыми штыками.
The line of soldiers advanced with their bayonets fixed.
Многие ведущие бизнесмены города встретили данное изменение в штыки.
The change is opposed by many of the town's business leaders.
Ведь ты же не посмеешь принять в штыки предложение директора, не так ли?
You wouldn't dare to spit at the director's offer, would you?
Обещаю, что буду там утром как штык.
I promise to be there in the morning with bells on.