Яркий - перевод с русского на английский

bright, vivid, colorful, shining, flamboyant, glaring, lively, powerful

Основные варианты перевода слова «яркий» на английский

- bright |braɪt|  — яркий, светлый, ясный, блестящий, полированный, живой, смышленый
яркий факел — bright facula
яркий блеск — bright luster
очень яркий — is very bright
ещё 18 примеров свернуть
- shining |ˈʃaɪnɪŋ|  — блестящий, сияющий, яркий, великолепный, выдающийся
яркий, блестящий пример — a shining example
- flamboyant |flæmˈbɔɪənt|  — яркий, цветистый, пышный, пламенеющий, чрезмерно пышный
огненно-яркий цвет; пламенеющий цвет — flamboyant colour
- glowing |ˈɡləʊɪŋ|  — пылающий, яркий, ярко светящийся, пылкий, горячий, раскаленный докрасна
яркий свет огня — the glowing light of the fire
- psychedelic |ˌsaɪkəˈdelɪk|  — психоделический, галлюциногенный, яркий, бредовый, флюоресцирующий
слишком пёстрый и яркий рисунок (на ткани) — psychedelic design

Смотрите также

яркий — fresh-coloured
яркий фон — brightness background
яркий цвет — violent colour
яркий закат — gorgeous sunset
яркий талант — lustrous talent
яркий макияж — radiant make-up
яркий пример — a dramatic example
свежий; яркий — fresh coloured
яркий перевод — spirited translation
яркий румянец — high colour /complexion/
ещё 19 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- striking |ˈstraɪkɪŋ|  — поразительный, разительный, ударный, замечательный
разительный пример; яркий пример — striking example
наиболее яркий /наглядный/ пример чего-л. — the most striking instance of smth.
яркий контраст, крайняя противоположность — harsh / sharp / startling / striking contrast
- brilliant |ˈbrɪlɪənt|  — блестящий, блистательный, выдающийся, сверкающий
яркий роза — brilliant rosa
яркий синий — brilliant blue
яркий бордо — brilliant bordeaux
ещё 20 примеров свернуть
- clear |klɪr|  — ясный, понятный, прозрачный, чистый, светлый, свободный, отчетливый
яркий свет — clear light
яркий огонь (без дыма) — clear fire
- glare |ɡler|  — гладкий и прозрачный
яркий свет ударил нам в глаза — a blinding glare smote our eyes
прямой яркий свет; прямая блесткость; прямая блёскость — direct glare

Примеры со словом «яркий»

Яркий свет фар ослепил её.
She was dazzled by the bright headlights.

Это был яркий, солнечный день.
It was a bright, sunny day.

Я носила яркий комплект одежды.
I wore a colorful outfit.

Море отражало яркий солнечный свет.
The sea reflected back the bright sunlight.

На рукаве рубашки был вышит яркий узор.
A colourful design was embroidered on the sleeve of the shirt.

Этот яркий свет полностью поглотил его.
The bright light engulfed him completely.

Жара и яркий свет становились невыносимыми.
The heat and glare were becoming intolerable.

Он надел на вечеринку яркий /пёстрый/ костюм.
He wore a jazzy suit to the party.

Яркий белый свет заставляет зажмурить глаза.
The harsh white light makes you screw up your eyes.

Её репортаж по-журналистски яркий и отрывистый.
Her account is journalistically vivid.

Это письмо вызвало у него в памяти яркий образ деда.
The letter brought back a clear image of his grandfather.

...лаконичными штрихами он создал яркий рисунок дерева...
...with an economy of lines, he created a vivid drawing of the tree...