Браниться - перевод с русского на английский
scold, abuse, swear, rail, spat, let rip
Основные варианты перевода слова «браниться» на английский
- scold |skəʊld| — ругать, бранить, браниться, поругать, распекать, брюзжать, ворчать браниться и ворчать по всяким пустякам — to scold and grumble on the most trivial pretext
- abuse |əˈbjuːs| — злоупотреблять, браниться, оскорблять, ругать, ругаться, поносить браниться — abuse each other
- swear |swer| — поклясться, ругать, ругаться, клясться, присягать, божиться, браниться браниться во всеуслышание — to swear in company
- rail |reɪl| — ругаться, ругать, браниться, бранить, отгораживать, обносить перилами браниться с; ругаться с; бранить — rail against
Смотрите также
браниться; ворчать — tick like fuck
браниться; спорить — exchange words with
ссориться, браниться — to have an altercation
спорить, браниться, препираться с кем-л. — to exchange words with smb.
браниться; спорить — exchange words with
ссориться, браниться — to have an altercation
спорить, браниться, препираться с кем-л. — to exchange words with smb.
Примеры со словом «браниться»
Как вы смеете произносить имя Господа всуе (т.е. браниться, используя слова вроде "Боже" или "Господи")?
How dare you take the Lord's name in vain (=swear using a word such as 'God' or 'Jesus')?