Осматривать - перевод с русского на английский
inspect, examine, view, survey, look over, see over, take in
Основные варианты перевода слова «осматривать» на английский
- inspect |ɪnˈspekt| — инспектировать, осматривать, обследовать, изучать, производить осмотросматривать на наличие повреждений — inspect for damage
тщательно осматривать товары [продукты питания, скот] — to inspect goods [food, cattle]
осматривать зубы — examine the teeth
осматривать судно — examine a ship
осматривать площадку — examine a site
тщательно осматривать — to examine carefully / closely / thoroughly
Смотрите также
осматривать выставку — tour an exhibition
осматривать горизонт — sweep the horizon
предварительно осматривать — pre-examine
осматривать, проводить осмотр — to carry out, conduct, make an inspection
внимательно осматривать дно пруда — to peer thoughtfully about the bottom of the pond
высматривать; осматривать; выслеживать — spy out
осматривать обнажённого человека; осмотр обнажённого человека — skill-search
осматривать достопримечательности [достопримечательности города] — to see the sights [the town]
по прибытии мы отправились осматривать достопримечательности города — on arrival we went to see the sights of the town
осматривать достопримечательности; показывать достопримечательности — show the lions
осматривать шутя, иронизируя, пытаясь обратить на себя внимание; ласкать — fool around
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- visit |ˈvɪzɪt| — посещать, побывать, навещать, гостить, бывать, съездить, проведатьосматривать место преступления — to visit the scene of the crime
осматривать город — do a town
осматривать картинную галерею — do a picture gallery
осматривать достопримечательности — to do the sights
осматривать музей [картинную галерею, город, достопримечательности] — to do a museum [a picture gallery, a town, (the) sights]
Примеры со словом «осматривать»
Осматривать Венецию — одно удовольствие.
Venice is a wonderful city to explore.
Взяв в руки вышеупомянутый путеводитель, мы отправились осматривать город.
With said guidebook in hand, we set off to explore the city.
Мы начали осматривать ближний берег речушки, а наши спутники переправились на ту сторону, чтобы исследовать другой.
We began to explore the hither bank while our companions crossed the creek to explore the yonder bank.
Когда Джульет явилась на работу (т.е. приехала и сказала, что готова приступить к работе) её послали осматривать нового пациента.
When Juliet reported for duty (=arrived and said she was ready to start work) she was sent to check on a new patient.
Они отправились осматривать достопримечательности.
They went on a rubberneck tour.
Они были настороже, тщательно всё осматривая.
They wanted to be alert, gunning everything.
Люди осматривали повреждения, нанесённые бурей.
People were surveying the damage after the storm.
В тот день я осматривал достопримечательности Рима.
That day I was sightseeing in Rome.
Мы провели пару часов, отдыхая и осматривая развалины.
We spent a couple of hours resting and exploring the ruins.
Пациент болезненно поморщился, когда врач осматривал его рану.
The patient made a painful grimace as the doctor examined his wound.
Целый день мы гуляли по городу и осматривали достопримечательности.
We walked around the city all day seeing the sights.
В ходе конкурса судья тщательно осматривает и оценивает каждую из собак.
In the competition, the judge goes over each dog and assesses it.