Поддержание

maintenance, sustenance, sustentation

Основные варианты перевода

- maintenance |ˈmeɪntənəns|  — обслуживание, поддержание, содержание, техобслуживание, сопровождение
поддержание дорог — maintenance of highways
поддержание клонов — clonal maintenance
поддержание тканей — tissue maintenance
ещё 27 примеров свернуть

Смотрите также

поддержание мира — peace-keeping
поддержание эталона — conservation of a standard
проба на поддержание позы — posture test
поддержание валютных курсов — adjustable pegs
поддержание постоянного уровня — constant level control
длительное поддержание позиции — position trading
поддержание фазовой синхронизации — phase-locked tracking
поддержание постоянной величины тока — constant current regulation
поддержание эталона; хранение эталона — conservation of standard
поддержание достигнутого уровня добычи — stabilization of production
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- support |səˈpɔːrt|  — поддержка, помощь, опора, суппорт, подставка, кронштейн, подпорка
поддержание направления развития — trend support
поддержание цен, гарантирование цен — price support
компенсационное поддержание доходов — off-setting income support
ещё 5 примеров свернуть
- maintaining |menˈteɪnɪŋ|  — поддерживать, сохранять, содержать, оказывать поддержку, защищать
поддержание уровня занятости — maintaining of employment level
поддержание позы; обеспечение позы — postural maintaining
поддержание финансовой стабильности — maintaining financial stability
ещё 10 примеров свернуть
- keeping |ˈkiːpɪŋ|  — хранение, сохранность, содержание, защита, владение, разведение, охрана
поддержание патента в силе — keeping a patent valid
поддержание в силе; сохранение в силе — keeping in force
поддерживающий стабильность; поддержание стабильности — keeping stability
- upkeep |ˈʌpkiːp|  — содержание, уход, ремонт, стоимость содержания
поддержание водотока в должном состоянии — upkeep of watercourse
- maintain |meɪnˈteɪn|  — поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать
поддержание состояния экологического баланса — maintain environmental balance
- sustaining |səˈsteɪnɪŋ|  — поддерживающий, подтверждающий, подпирающий, доказывающий, подкрепляющий
поддержание жизни; сохранение жизни; жизнеобеспечение — life sustaining

Примеры со словом «поддержание»

Поддержание чистоты в доме — это сизифов труд.
Keeping the house tidy is an uphill battle .

Гостиница гордится поддержанием своих высоких стандартов.
The hotel prides itself on maintaining high standards.

Леон считает поддержание физической формы серьёзным делом.
Leon regards keeping fit as a serious business.

Уборщик замечательно справляется с поддержанием офиса в чистоте.
The janitor does a good job of keeping the office clean.

Он считает исключительно важным поддержание мира и стабильности.
He put a premium on peace and stability.

Нашим приоритетом является поддержание высокого качества работы.
Our first priority is to maintain the standard of work.

Они работают над поддержанием в обществе демократических идеалов.
They are working to keep a democratic ethos alive in the community.

Целью ООН является поддержание международного мира и безопасности.
The purpose of the UN is the maintenance of international peace and security.

Поддержание твёрдой валюты играет важную роль в борьбе с инфляцией.
The maintenance of a firm currency plays an important part in the battle against inflation.

Нам нужно тратить больше денег на поддержание и восстановление инфраструктуры.
We need to spend more money on maintaining and repairing infrastructure.

Нашим важнейшим приоритетом является поддержание доверия потребителя к нашей продукции.
Our first priority is to maintain the customer's confidence in our product.

Эти отношения не всегда будут исключать поддержание традиционных клиентских связей или этнической солидарности.
The relationship will not always exclude maintenance of traditional clientelistic ties or ethnic solidarity.