Подлость
meanness, villainy, infamy, dirty trick, rascality, dirt, turpitude
неприязнь - это плата за подлость — dislike is the pay for being mean
подлость; низость — low act
подлость, подлый поступок — low trick
способный на любую подлость [на любое преступление] — capable of every wickedness [of any crime]
подлость, пакость — dirty /shabby, nasty, dog's/ trick
подлость; пакость — dog's trick
сделать кому-л. подлость — to play smb. a scurvy trick
Примеры со словом «подлость»
Он так и не появился? Что за подлость!
He didn't turn up? What a dirty trick!
Он удивил нас подлостью своего языка.
The vileness of his language surprised us.
Было бы ужасной подлостью с твоей стороны бросить нас сейчас.
It would be horribly shabby of you to desert us now.
И всё же его любезность заставляла ее чувствовать себя почти такой же усталой, как подлость Иви.
And yet his niceness made her feel almost as tired as Eevie
Это надо же, сделать такую подлость.
That was a stinky thing to do.
Он честный малый и никогда на подлость не пойдет.
He wouldn't do anything shabby. He's a square shooter.
По закону подлости в самых привлекательных местах мы проводим меньше всего времени.
It is Sod's Law that we spend the least time in the most attractive places.
Такой подлости я не ожидал.
Of all the birdturd tricks this takes the cake.
Это настоящий закон подлости, не правда ли?
Well, that's sod's law, isn't it?
Этот случай послужил поводом для того, чтобы обвинить нас в подлости.
The incident triggered ugly accusations of dirty pool.
Мы называем это законом подлости: если что-то должно случиться, то оно обязательно случится.
We call it Murphy's law: if it's possible for anything to go wrong, it will go wrong.