Рамка - перевод с русского на английский
frame, cadre
Основные варианты перевода слова «рамка» на английский
- frame |freɪm| — рама, кадр, рамка, каркас, структура, оправа, система, остовдвойная рамка — double-lined frame
рамка антенны — aerial frame
ремизная рамка — heald frame
рамка контакта — contact frame
вкладная рамка — insertion frame
рамка гироскопа — gimbal frame
текстовая рамка — text frame
табличная рамка — table frame
форматная рамка — casting frame
рамка считывания — reading frame
рамка револьвера — revolver frame
рамка с расплодом — brood frame
рамка для слайдов — slide frame
рамка гиперсвязей — hyperlinks frame
узко-высокая рамка — tailer-than-broad frame
рамка светофильтра — colour frame
широко-низкая рамка — wider-than-tall frame
копировальная рамка — contact printing frame
пирамидальная рамка — pyramidal frame
рамка для фотографии — photograph frame
рамка станка-качалки — rocker-machine frame
рамка дочернего окна — child frame
фокусировочная рамка — focus frame
подстановочная рамка — substitute frame
компенсационная рамка — compensation frame
рамка сцепного прибора — draft frame group
рамка знака или символа — character frame
рамка кадра; междукадровая линия — frame line
Смотрите также
рамка ввода — boxed edit
рамка штанг — reed rack
рамка катушки — spool cradle
сменная рамка — plug-in-loop
выводная рамка — lead-frame unit
рамка с лампами — lamp-socket mounting
рамка с гнездами — jack strip
отборочная рамка — selection scope
прицельная рамка — back-sight leaf
негативная рамка — negative carrier
грейферная рамка — claw carriage
рамка листа карты — chart edge
рамка с искателями — selector shelf
внешняя рамка карты — exterior margin
подвесная рамка скипа — skip bridle
рамка для заливки геля — gel caster
стерилизационная рамка — sterilizing rack
выделяющая рамка объекта — object marquee
рамка с ламподержателями — lamp-socket strip
верхняя катушечная рамка — overhead stand
рамка для двойной ровницы — double roving creel
открытая катушечная рамка — open creel
кадровая рамка, обрамление — framing line
рамка кадрового окна; маска — aperture vignette
рамка для одиночной ровницы — single roving creel
рамка для ровничных катушек — roving board
штампованная выводная рамка — stamped lead-frame
прицельная рамка; прицельная планка — backsight leaf
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- mask |mæsk| — маска, противогаз, личина, слепок, защитная маска, посмертная маскарамка кадрового окна; волнистая маска; теневая маска — apertured mask
рамка кадрового окна; вентильная маска; кадровая рамка — gate mask
декоративное обрамление экрана; ограничивающая рамка кадра; кадровая маска — framing mask
выделяющая рамка — marquee box
утолщенная рамка — thick box
рамка выбора фрагмента — selection box
групповой блок; рамка группы — group box
двойная окантовка; двойная рамка — double box
автоматически размещаемая рамка с текстом — automatic text box
стерилизатор для ножей; ножевая коробка; ножевая рамка — knife box
многоугольная рамка с током — polygonal current loop
рамка радиопеленгатора; рамочная антенна — radio loop
пеленгаторная рамка; рамочная антенна; рамка — loop aerial
проволочная рамка; проволочный виток; проволочная петля — wire loop
внешняя рамка листа карты — exterior border
рамка страницы иллюстрации — drawing page border
западная зарамочная часть листа карты; западная рамка листа карты — left-hand border
восточная зарамочная часть листа карты; восточная рамка листа карты — right-hand border
Примеры со словом «рамка»
Они вели себя в рамках приличия.
They conducted themselves with propriety.
Проект был завершён в рамках бюджета.
The project was completed within budget.
Самое главное — оставаться в рамках дозволенного.
The thing is to stay in bounds.
В рамках нынешней системы у нас нет никакой гибкости.
Under the present system, we do not have any flexibility.
Охранные фирмы вынуждены работать строго в рамках закона.
Security firms have to work strictly within the law.
Начните с ревизии услуг, существующих в рамках сообщества.
Start with an audit of existing services within the community.
У него нет времени на махинации в рамках или за рамками закона.
He has no time for spivvery within or without the law.
Руководство жаждет завершить проект вовремя и в рамках бюджета.
Management is very desirous of finishing the project on time and within budget.
Водители должны сдать письменный экзамен в рамках своих тестов.
Drivers have to take a written exam as part of their tests.
Мы должны действовать в рамках существующего законодательства.
We have to act within the existing legal framework.
Мы вынуждены действовать в рамках весьма ограниченного бюджета.
We have to operate within a very tight budget.
Я подозреваю, что средства будут возвращены в рамках инвестиций.
I suspect that the funds will be recirculated within the investments.