Граница - перевод с русского на английский

border, boundary, limit, bound, frontier, line, borderline, divide, mete

Смотрите также в объяснительном словаре: Граница

Основные варианты перевода слова «граница» на английский

- border |ˈbɔːrdər|  — граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
граница; край — border set
общая граница — common border
граница облака — border of cloud
ещё 24 примера свернуть
- boundary |ˈbaʊndrɪ|  — граница, черта, межа
граница эго — ego boundary
граница луча — beam boundary
граница тела — boundary of body
ещё 27 примеров свернуть
- limit |ˈlɪmɪt|  — предел, лимит, граница, предельный размер, интервал значений
граница льдов — ice limit
граница дымки — limit of mist
граница серии — series limit
ещё 27 примеров свернуть
- bound |baʊnd|  — граница, предел, ограничение, прыжок, скачок, отскок
нижняя граница — lower bound
граница массива — bound of array
верхняя граница — higher bound
ещё 25 примеров свернуть
- frontier |frʌnˈtɪr|  — граница, рубеж, форт
франко-граница — franco frontier
граница станции — station frontier
граница на замке — air-tight frontier
ещё 21 пример свернуть
- line |laɪn|  — линь, линия, строка, ряд, направление, очередь, строчка, черта, граница
граница района — township line
граница; предел — limiting line
граница бедности — poverty line
ещё 27 примеров свернуть
- borderline |ˈbɔːrdərlaɪn|  — граница, демаркационная линия
граница между — a borderline between
- divide |dɪˈvaɪd|  — раздел, разделение, дележ, водораздел, граница
климатическая граница — climate divide
граница водных бассейнов; водораздел — basin divide
континентальная граница между Европой и Азией — the continental divide between Europe and Asia
- confine |kənˈfaɪn|  — граница
граница между сном и бодрствованием — confine of sleep and wakefulness

Смотрите также

граница — regional change in lithology
граница тени — shadow bolundary
граница штриха — stroke edge
граница домена — domain boule
граница пламени — flame fringe
граница доступа — amount of access
граница кластера — cluster edge
фирновая граница — firn edge
граница по забору — centre of fence
граница табуляции — tab ruler
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- end |end|  — конец, окончание, край, цель, часть, завершение, торец, сторона, предел
мягкая граница спектра тормозного излучения — soft-photon end point of bremsstrahlung
жёсткая граница спектра тормозного излучения — hard-photon end point of bremsstrahlung
- march |mɑːrtʃ|  — марш, ход, маршировка, походное движение, суточный переход, ход событий
пограничная полоса; граница; марка — march land
- margin |ˈmɑːrdʒən|  — край, запас, поле, прибыль, предел, грань, гарантийный взнос, полоса
граница оптимума — allocational margin
внешняя граница континентальной окраины — outer edge of the continental margin
граница платёжеспособности; уровень платёжеспособности — solvency margin
- envelope |ˈenvələʊp|  — конверт, оболочка, огибающая, обложка, футляр, обертка, покрышка
граница зоны пуска ракет — missile launch envelope
граница зоны пуска; зона обстрела — firing envelope
граница зоны динамического торможения — dynamic-braking envelope
ещё 4 примера свернуть
- threshold |ˈθreʃhəʊld|  — порог, преддверие, предел, начало, отправной пункт
нижняя граница нормы прибыли — profit threshold
нижняя граница доходов, облагаемых налогом — tax threshold
длинноволновая граница спектральной чувствительности — photoelectric threshold frequency
длинноволновая граница фотоэффекта; красная граница фотоэффекта — long-wavelength threshold of photoeffect
длинноволновая граница внешнего фотоэффекта; красная граница фотоэффекта — photoemission threshold
- wall |wɔːl|  — стена, стенка, вал, барьер, бок, преграда, укрепления
граница [стенка] домена — cross-tie wall
мягкая доменная граница — normal domain wall
тяжёлая доменная граница — heavy domain wall
ещё 20 примеров свернуть
- interface |ˈɪntərfeɪs|  — интерфейс
ионная граница — ionic interface
граница двух сред — interface of two media
скоростная граница — contrasting velocity interface
ещё 27 примеров свернуть
- limitation |ˌlɪmɪˈteɪʃn|  — ограничение, ограниченность, срок давности, срок, оговорка
граница ручья калибра — groove limitation
- boarder |ˈbɔːrdər|  — пансионер, нахлебник
граница области устойчивости — stability boarder

Примеры со словом «граница»

Чешская граница
The Czech border

Граница тянется до реки.
The border extends to the river.

Граница идёт здесь вдоль реки.
The boundary here goes parallel with the river.

Граница патрулируется войсками.
The border is patrolled by the army.

Граница города отмечена дорожными знаками.
The borough boundary is marked by road signs.

Граница превратилась в главную горячую точку.
The border has become a major hotspot.

Польская граница находится в сорока милях отсюда.
It's forty miles from here to the Polish border.

а) Гибралтар, Геркулесовы столбы; б) граница, предел
Pillars /Straits/ of Hercules

По этой реке проходила естественная граница между странами.
The river formed a natural boundary between the two countries.

Граница между обязанностями школы и родителей весьма размыта.
There's a fuzzy line between parents' and schools' responsibilities.

У этой страны — легко проницаемая /дырявая, прозрачная/ граница.
The country has a porous border.

Тонкая граница, которая отделяет его веселье и хорошее настроение от его гнева.
The thin partition that divided his mirth and good humour from his anger.