Рыться - перевод с русского на английский
rummage, delve, burrow, scrabble, rummage about, rummage in, ferret
Основные варианты перевода слова «рыться» на английский
- rummage |ˈrʌmɪdʒ| — рыться, копаться, искать, перерыть, обыскивать, вылавливать, вытаскиватьрыться в старых книгах — delve into old books
рыться в карманах в поисках платка — to delve into one's pockets for one's handkerchief
рыться в документах [в старых книгах] — to delve into documents [into old books]
рыться в старых документах — to ferret about among old documents
мучительно стараться вспомнить; рыться в памяти — ransack memory for forgotten things
Смотрите также
рыться в бумагах — to forage among papers
рыться в ящике [в вещах] — to root about in a drawer [among the things]
рыться в поисках чего-л. — scrape around
рыться повсюду в поисках книги — to forage about to find a book
рыться в ящиках комода (обыкн. чужого) — to nose into bureau drawers
рыться в своём кошельке; рыться в кошельке — to fumble in one's purse
он выдвинул ящик и стал рыться в своих вещах — he pulled the drawer open and shuffled among his belongings
порыться в памяти; напрягать память; рыться в памяти — rack memory
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- grub |ɡrʌb| — надрываться, выкорчевывать, копаться, много работать, выкапыватькопаться; рыться — grub about
рыться в библиотеке — to grub about in a library
рыться в старых журналах — to rake (through) old magazines
рыться, шарить в поисках чего-л. — to rake about /round, around/ for smth.
ворошить воспоминания; напрягать память; рыться в памяти — rake memory
снова и снова рыться в старых рукописях — to search and re-search the ancient manuscripts
Примеры со словом «рыться»
Он начал рыться в письменном столе.
He started ferreting around in his desk.
Ему приходилось рыться в газетах в поисках информации.
He had to scavenge information from newspapers.
Если ты еще будешь рыться в моих бумагах, я тебя накажу.
If you mess around with my papers again, you'll be for the high jump.
В мусоре рылись еноты.
Raccoons were going through the garbage.
Крысы рылись в мусоре.
Rats scavenged in the trash.
Кто рылся в моих бумагах?
Who's been messing about with my papers?
Кто-то рылся в моих вещах.
Someone had disturbed my things.
Похоже, кто-то рылся в моем столе.
Looks like someone's been rummaging around in my desk.
Кто-то опять рылся в моих бумагах.
Somebody's been monkeying with my papers again.
Он рылся в кармане в поисках ключа.
He was fumbling about in his pocket for the key.
Я слышал, как ты рылся в холодильнике.
I heard you rummaging around in the refrigerator.
Собака рылась в грязи в поисках кости.
The dog was grubbing around in the mud for a bone.