Хватать - перевод с русского на английский
suffice, snatch, last, claw, pluck at, swoop, paw, tackle, swoop up
Основные варианты перевода слова «хватать» на английский
- last |læst| — длиться, продлиться, продолжаться, хватать, сохраняться, выдерживатьСмотрите также
быть недостаточным; не хватать — go but a little way to
быть недостаточным, не хватать — to go but a (very) little way to
передача мяча от груди; не хватать — push pass
предоставляться; получать; хватать — be given
недоставать; не хватить; не хватать — be shy of something
недостаточно; не хватать; не хватает — be deficient
быть достаточным; устраивать; хватать — do just fine
хватить через край; льстить сверх меры; хватать через край — lay it on thick
излишне подчёркивать; хватать через край; хватить через край — lay it on
сильно преувеличивать; хватать через край; хватить через край — lay on the colours too thickly
значительно способствовать; иметь большое значение; надолго хватать — go a long way towards
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- seize |siːz| — воспользоваться, схватить, захватывать, конфисковать, ухватиться, понятьподходить к концу; заканчиваться; не хватать — run short
не хватать для обеспечения; не оправдать ожиданий; не достигнуть цели — fall short of
Примеры со словом «хватать»
Вас будет очень не хватать.
You will be sorely missed.
Нам всем будет не хватать её щедрой души.
We will all miss her generous spirit.
Джона будет очень не хватать его родным и друзьям.
John will be sorely missed by his family and friends.
Если еды будет не хватать, мать прежде всего накормит самых маленьких и слабых птенцов.
If food is scarce, the mother will feed the smaller, weaker chicks.
Какой-то псих взбесился в общественной библиотеке, принялся хватать книги с полок и расшвыривать их вокруг.
Some crazy guy went on a rampage in the public library and started grabbing books off the shelves and tossing them around.
Ей не хватает шика.
There's not much class about her.
Еды хватило на всех.
The food was adequate for all of us.
Ему не хватало куража.
He was lacking in steam.
Ему едва хватало денег.
He had scarcely enough money.
Ему не хватает энергии.
He lacks buoyancy.
Денег тогда не хватало.
Money was short in those days.
У чашки не хватало ручки.
The handle of the cup was missing.