банк, банка, берег, крен, вал, банковский, банковый, накреняться, запруживать
существительное ↓
-
вал, насыпь; дамбаto dig up a bank of earth —
возвести земляной вал - крутой склон
- берег
(реки, озера)-
отмель, банка, рифouster bank —
устричная отмель /банка/ fisheries bank —
спец. рыбная банка ice bank —
ледяное поле -
нанос, заносsnow banks —
сугробы, снежные заносы the bank of clouds spelled rain —
гряда облаков предвещала дождь we ran into a bank of fog —
мы попали в полосу тумана - борт бильярдного стола
-
ав. крен, вираж
-
забой; залежьbank of ore —
пластообразная рудная залежь - уступ
- устье шахты
-
банкBank of England, the Bank —
Английский банк (государственный банк Великобритании) branch bank —
отделение банка bank of issue /of circulation/ —
эмиссионный банк to keep an account at a bank —
иметь счёт в банке to keep an account with the National Bank —
иметь счёт в государственном банке -
копилкаfather gave her a quarter for her piggy bank —
отец дал ей двадцать пять центов (положить) в копилку -
ист. лавка ростовщика; стол или лавка менялы
-
фонд; общий запас; резервblood bank —
а) запас /банк/ крови (для переливания); б) донорский пункт cornea bank —
запас роговицы (для пересадки) -
банк (в азартных играх)to keep the bank —
держать банк to break the bank —
а) подорвать банк; б) карт. сорвать банк he is as safe as a bank —
он вполне надёжный человек in the bank —
в убытке three discount houses were in the bank for a small amount —
три учётных конторы понесли небольшой убыток to keep smth. in bank —
держать что-л. про запас you can't put it in the bank —
амер. ≅ из спасиба шубу не сошьёшь -
преим. спец. ряд, комплект, набор; серияbank of cylinders —
блок цилиндров bank of boilers —
батарея котлов bank of needles —
текст. ряд игл; игольница bank of sieves —
набор сит bank of lamps —
кино осветительный агрегат bank of keys —
клавиатура (пишущей машинки, линотипа, органа и т. п.) - скамья
(на галере и т. п.)- суд; судебное присутствие
- верстак
-
полигр. подзаголовок
ещё 15 вариантовглагол ↓
-
сгребать в кучу; наваливатьto bank snow —
сгребать снег в кучи the chairs were banked one upon the other —
стулья взгромоздили один на другой -
делать насыпь; окружать валом, насыпьюto bank in —
окапываться -
громоздиться, вздыматьсяclouds are banking along the horizon —
облака скучились на горизонте; горизонт затянут облаками - запруживать
-
окружать, окаймлятьthe river is banked high on both sides —
река заключена в крутые берега - прикрывать
(костёр) валежником
(чтобы он горел спокойно и долго)-
ав. делать вираж; накреняться
- сесть на мель
(гребля)-
сл. играть шара от борта
(бильярд)-
класть деньги в банк; держать, иметь деньги в банке или сберкассеto bank at /with/ the Bank of England —
а) держать деньги в Английском банке; б) фин. вести дела с Английским банком - владеть банком, быть банкиром; заниматься банковским делом
-
превращать (имущество) в деньгиto bank an estate —
продать имение - метать банк
(в картах и т. п.)-
(on, upon) разг. рассчитывать, полагатьсяto bank on /upon/ smb.'s support —
рассчитывать на чью-л. поддержку I was banking on his honesty when I closed the deal —
я полагался на его честность, когда заключал сделку you can bank on it being true —
можете быть уверены - это правда -
спец. группировать для совместной работы; комплектоватьthe electric lamps were banked in rows of ten —
электролампы были сгруппированы по десять в ряд ещё 10 вариантов Словосочетания
Примеры с переводом
Is there a bank around here?
Тут поблизости есть банк?
The violet loves a sunny bank.
Фиалки любят солнечные речные берега.
Leaves were banked in humps.
Листья сгребли в небольшие кучки.
I'd like to come with you but that's not a promise; don't bank on it.
Я с удовольствием пошел бы с тобой, но ничего не обещаю, рассчитывать на это не стоит.
Don't bank on going abroad this summer, we may not have enough money.
Не рассчитывай на поездку за границу будущим летом, у нас может не быть на это денег.
Federal Reserve Bank
Федеральный резервный банк (в США)
Construction Bank
Стройбанк
Bank of England, the Bank
Английский банк (государственный банк Великобритании)
The bank broke.
Банк разорился.
My bank balance isn't good.
Состояние моего банковского счёта оставляет желать лучшего.
The bank bounced the cheque.
Банк вернул чек.
Export-Import Bank
Экспортно-импортный банк (в США)
Bank Advisory Committee
Банковский консультативный комитет
Banked clouds promised rain.
Кучевые облака обещали дождь.
Our bank merged with theirs.
Наш банк слился с их банком.
Who do you bank with?
В каком банке вы держите деньги? / Кто ваш банкир?
I bank electronically.
Я совершаю банковские операции через интернет.
State Bank of Construction
Всесоюзный банк финансирования капитальных вложений, Стройбанк СССР
International Bank for Economic Cooperation
Международный банк экономического сотрудничества (социалистических стран)
Did you bank that check?
Ты положил этот чек в банк?
The bank dishonored my check.
Банк опротестовал мой чек.
Barclays Bank
банк Барклайс
Bank of Canada
Банк Канады
Bank of England
Английский банк (государственный банк в Англии)
European Central Bank
Европейский центральный банк
Asian Development Bank
Азиатский банк развития
New England Organ Bank
Банк органов Новой Англии
European Investment Bank
Европейский инвестиционный банк
African Development Bank
Африканский банк развития
They foiled a bank robbery.
Они предотвратили попытку ограбления банка.
ещё 23 примера свернуть Примеры, ожидающие перевода
The charge recompenses the bank for the costs involved.
The larger bank remained the controlling party when it took over the smaller banks.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
bank up — запруживать, поддерживать огонь, обваловывать
Возможные однокоренные слова
embank — запруживать плотиной, защищать насыпью, обносить валом
bankable — пригодный к учету, принимаемый банком к учету
banker — банкир, банк, банкомет, землекоп, рыбак, банкирский дом, судно
banking — банковское дело, вираж, крен, банкирский
Формы слова