It appears he is right.
Кажется, он прав.
She appears a nice enough person.
Она кажется довольно милой.
It appears (to me) that they will not come.
Мне кажется, что они не придут.
This appears to be a very difficult problem.
Это представляется очень сложной проблемой.
She appears rested and sharp.
Она производила впечатление отдохнувшей и энергичной.
He often jokes even when he appears serious.
Он часто шутит, даже когда кажется серьёзным.
The engine appears to be in good condition.
Двигатель, по-видимому, в хорошем состоянии.
The cat appears at our kitchen door every morning.
Кошка каждое утро появляется у нашей кухонной двери.
It may be less useful than it appears at first.
Это может быть менее полезным, чем кажется на первый взгляд.
It appears that all the files have been deleted.
Оказывается, все файлы уже удалены.
You just press a button and presto! A drink appears.
Просто нажимаете на кнопку, и — раз! — появляется напиток.
It appears that the weather in California is very bad.
Оказывается, погода в Калифорнии очень плохая.
Gielgud appears briefly in this movie.
Гилгуд ненадолго появляется в этом фильме.
A ghostly figure appears in the house at night.
Ночью в доме появляется призрачная фигура.
He is not being as straightforward as it appears
Он не так прост, как кажется
Classically, infection appears in the lower jaw.
Традиционно инфекция появляется на нижней челюсти.
The building appears on the reverse of the coin.
(Данное) здание изображается на обратной стороне /реверсе/ монеты.
The government appears deeply split on this issue.
Как представляется, правительство глубоко расколото по этому вопросу.
Speech appears in the child's first or second year.
Дети начинают говорить лишь на втором году жизни.
Winning the election appears unlikely at this point.
На данный момент победа на выборах представляется маловероятной.
The error appears at the bottom of the second column.
Ошибка появляется в нижней части второго столбца.
The survey appears to contradict motor industry claims.
Кажется, данный опрос противоречит заявлениям представителей автомобильной промышленности.
The Court appears to come down in favour of the company.
Кажется, суд склоняется на сторону компании.
The arrow that appears on the screen is called a cursor.
Стрелочка, которая появляется на экране, называется курсором.
He appears to be in no hurry to reach for the telephone.
Кажется, он не торопится подойти к телефону.
An image of the President's profile appears on the coin.
На монетах появляется изображение президентского профиля.
The men's race appears wide open (=anyone could win it).
В забеге мужчин фаворитов нет (т.е. его может выиграть кто угодно).
He appears to be happy, but appearances can be deceptive.
Он вроде бы счастлив, но внешность бывает обманчива.
On closer examination, the painting appears to be a fake.
При ближайшем рассмотрении становится очевидно, что картина поддельная.
At this point in the campaign, he appears to be unstoppable.
В данный момент кампании кажется, что его не остановить.