Back out
глагол ↓
to back out of a contract — ком. отступить от контракта
- вчт. отменять (изменения); восстанавливать (предыдущее состояние)
- передумать; отказаться от ранее принятого решения
Мои примеры
Словосочетания
back out — уклоняться
children hung back out through shyness — от смущения дети держались в стороне
the children hung back out of shyness — от смущения дети держались в стороне
the children hung back out through shyness — от смущения дети держались в стороне
back out of a promise — не сдержать обещания
back out a rivet — выбивать заклёпку
back out of a meeting — не поддержать идею проведения совещания
back out of a plan — уклоняться от проведения плана в жизнь; уклоняться от проведения плана
back out of — уклоняться от чего-либо; отступать от чего-либо; уклоняться от чего-л.
Примеры с переводом
It's too late to back out now.
Теперь слишком поздно отступать.
If you back out of / from your contract, you will have to pay money to the firm.
Если вы откажетесь от контракта, вы должны будете выплатить деньги фирме.
She backed out on her offer to help with the wedding planning.
Она взяла назад своё предложение помочь с организацией свадьбы.
After you've signed the contract, it will be impossible to back out.
После того, как вы подпишете контракт, пойти на попятную будет невозможно.
The opening is too narrow to turn round, you'll have to back out.
Проём слишком узок, вы не развернётесь, нужно дать задний ход.
The government is trying to back out of its commitment to reduce pollution.
Правительство пытается отменить свои обязательства по сокращению загрязнения окружающей среды.
They sloped our new driveway too steeply and now my car scrapes bottom whenever I back out onto the street.
Они сделали наш подъездной путь слишком крутым, и теперь я царапаю днище автомобиля всякий раз, когда выезжаю на улицу.