Dismiss
2 669 амер. |dɪsˈmɪs|
брит. |dɪsˈmɪs|
Russian English
увольнять, освобождать, распускать, отклонять, отпускать, прекращать, отделываться
глагол ↓
- опускать; распускать
- воен. распускать (строй)
- расходиться (тж. воен.)
- увольнять, освобождать от работы
- воен. увольнять (со службы)
- воен. отпускать (в увольнение)
- отвергать, отбрасывать
- заканчивать (обсуждение); подводить итог, подытоживать
- освобождать (из заключения)
- прекращать (дело)
- отклонять (иск)
- воен. распускать (строй)
- расходиться (тж. воен.)
- увольнять, освобождать от работы
- воен. увольнять (со службы)
- воен. отпускать (в увольнение)
- отвергать, отбрасывать
- заканчивать (обсуждение); подводить итог, подытоживать
- освобождать (из заключения)
- прекращать (дело)
- отклонять (иск)
Мои примеры
Словосочетания
to dismiss / throw out a charge — отклонять обвинение, опровергать обвинение
to dismiss the subject — закрыть тему, прекратить обсуждение вопроса
to dismiss charges — снимать обвинение, объявлять невиновным
to dismiss the matter — прекратить дело, производство по делу
to dismiss / fire / sack an employee — выгонять сотрудника с работы
to dismiss an action — прекратить дело
to dismiss / reject an idea — отвергать идею
to dismiss a jury — отпускать присяжных
to disband / dismiss / dissolve a legislature — распускать законодательное учреждение
to break / demote / dismiss an officer — разжаловать, уволить офицера
to dismiss the subject — закрыть тему, прекратить обсуждение вопроса
to dismiss charges — снимать обвинение, объявлять невиновным
to dismiss the matter — прекратить дело, производство по делу
to dismiss / fire / sack an employee — выгонять сотрудника с работы
to dismiss an action — прекратить дело
to dismiss / reject an idea — отвергать идею
to dismiss a jury — отпускать присяжных
to disband / dismiss / dissolve a legislature — распускать законодательное учреждение
to break / demote / dismiss an officer — разжаловать, уволить офицера
Примеры с переводом
Dismiss your fear.
Забудь о страхе.
The worker was dismissed for laziness.
Этого работника уволили за лень.
I dismissed the taxi.
Я отпустил такси.
He was dismissed as incompetent.
Его уволили за некомпетентность.
For God's sake let me dismiss the guests!
Ради бога, позволь мне отпустить (проводить) гостей!
I don't think we should dismiss the matter lightly.
Мне кажется, нам нельзя просто отмахнуться от этого вопроса.
He dismissed the report as speculation.
Он не придал докладу значения, считая, что в нём одни предположения.
Возможные однокоренные слова
dismissal — увольнение, отставка, освобождение, отстранение, роспуск, отклонение
dismission — освобождение, увольнение, отставка, роспуск, отклонение, отстранение от себя
dismissed — уволенный, отклоненный, отверженный
dismissive — дающий освобождение, освобождающий, пренебрежительный, не принимающий всерьез
dismission — освобождение, увольнение, отставка, роспуск, отклонение, отстранение от себя
dismissed — уволенный, отклоненный, отверженный
dismissive — дающий освобождение, освобождающий, пренебрежительный, не принимающий всерьез
Формы слова
verb
I/you/we/they: dismiss
he/she/it: dismisses
ing ф. (present participle): dismissing
2-я ф. (past tense): dismissed
3-я ф. (past participle): dismissed
I/you/we/they: dismiss
he/she/it: dismisses
ing ф. (present participle): dismissing
2-я ф. (past tense): dismissed
3-я ф. (past participle): dismissed