The insult left him speechless.
Оскорбление лишило его дара речи.
Forgive me, I didn't mean to insult you.
Простите, я не хотел Вас обидеть.
He felt insulted by the refusal.
Он обиделся на отказ.
We got back at him for his insult.
Мы отомстили ему за оскорбление.
I hope Andy won't be insulted if I don't come.
Надеюсь, Энди не очень обидится, если я не приду.
He insulted her with his rude remarks.
Он оскорбил её своими грубыми замечаниями.
We were greatly insulted by his rudeness.
Мы были сильно обижены из-за его грубости.
He finds it hard to forgive an insult.
Ему трудно прощать оскорбления.
They insult us by ignoring our complaints.
Они оскорбляют нас, игнорируя наши жалобы.
It's an insult to American womanhood.
Это оскорбление американских женщин.
$200 for all that work? It's an insult.
Двести долларов за всю эту работу? Это просто оскорбление.
This shabby present was an insult to us.
Этот жалкий подарок был оскорбителен для нас.
She was still smarting from the insult.
Она всё ещё страдала от оскорбления.
Whither will this offence insult him?
Как сильно заденет его это оскорбление?
I swallowed the insult.
Я проглотил обиду.
They yelled insults at the visiting team.
Они выкрикивали оскорбления в адрес команды гостей.
They got into a fight over a minor insult.
Они затеяли драку из-за мелкого оскорбления.
She mistakenly believed that she could insult people with impunity.
Она ошибочно полагала, что может безнаказанно оскорблять людей.
Nobody insults my family and gets away with it!
Я никому не позволю безнаказанно оскорблять мою семью!
The insult passed as if unnoticed.
Оскорбления как будто никто не заметил.
She not only deceived him but, to add insult to injury, allowed him to pay for her meal.
Она не только обманула его, но и, чтобы подлить масла в огонь /насыпать соль на рану/, позволила ему заплатить за её еду.
I won't insult your intelligence by lying. Yes, I told him.
Не буду оскорблять ваш разум ложью. Да, я ему рассказал.
Only a complete twit would insult his hosts.
Только полный недоумок станет оскорблять своих хозяев.
Turning his back on me was a deliberate insult.
Он намеренно оскорбил меня, когда повернулся ко мне спиной.
Their decision to cancel the project was an insult to all my hard work.
Их решение об отмене проекта была оскорблением всего проделанного мной труда.
A man feels it a peculiar insult to be taunted with cowardice by a woman.
Мужчина чувствует себя особенно оскорблённым, когда его обвиняет в трусости женщина. (В.Вулф)
He felt aggrieved at the insult from his friend.
Он обиделся на оскорбление, нанесенное ему другом.
She had to compose herself before she could reply to this terrible insult.
Ей пришлось успокоиться, прежде чем она смогла ответить на это страшное оскорбление.
The fans hurled insults at the referee as he walked off the field after the game.
Болельщики выкрикивали оскорбления в адрес судьи, когда он уходил с поля после игры.
Their offer was so low I took it as an insult (=thought it was meant to be an insult).
Они предложили так мало, что я воспринял это как оскорбление (т.е. подумал, что оно было сделано в качестве оскорбления).