Russian English
пролитый
существительное
- пролитая жидкость
- падение (с лошади, из экипажа)
- лучина, щепка
- деревянная втулка, пробка, затычка; втулка; деревянная пробка
- проливание, разливание (жидкости)
- падение (с лошади, из экипажа)
- лучина, щепка
- деревянная втулка, пробка, затычка; втулка; деревянная пробка
- проливание, разливание (жидкости)
глагол
- проливать, разливать, расплескивать
- проливаться, разливаться, расплескиваться
- рассыпать; рассеивать
- рассыпаться; рассеиваться
- разг.; = spill out проболтаться, проговориться
- проливаться, разливаться, расплескиваться
- рассыпать; рассеивать
- рассыпаться; рассеиваться
- разг.; = spill out проболтаться, проговориться
Мои примеры
Словосочетания
a sloppy child who always seems to have spilled something on his clothes — неряшливый ребёнок, который, кажется, вечно что-то проливает себе на одежду
spilled register — регистр с "утечкой" содержимого
be spilled out of a cab — вывалиться из такси
gravy spilled on the tablecloth — немного соуса пролилось на скатерть
sponge absorbed the spilled milk — пролитое молоко впиталось в губку
the milk is spilled — что сделано, того не переделаешь; что сделано, того не воротишь
spilled batch — непроваренная шихта; непровар
spilled oil — нефтяные разливы; пролитое масло
spilled sand — отработанная формовочная смесь, загрязнённая включениями металла
get spilled — просыпаться
be spilled / sprinkled / scattered — насыпаться
spilled register — регистр с "утечкой" содержимого
be spilled out of a cab — вывалиться из такси
gravy spilled on the tablecloth — немного соуса пролилось на скатерть
sponge absorbed the spilled milk — пролитое молоко впиталось в губку
the milk is spilled — что сделано, того не переделаешь; что сделано, того не воротишь
spilled batch — непроваренная шихта; непровар
spilled oil — нефтяные разливы; пролитое масло
spilled sand — отработанная формовочная смесь, загрязнённая включениями металла
get spilled — просыпаться
be spilled / sprinkled / scattered — насыпаться
Примеры с переводом
I didn't spill a drop.
Я не пролил ни капли.
The horse spilled him.
Лошадь сбросила его.
Katie almost spilled her milk.
Кэти чуть не пролила своё молоко.
Water spilled over the dam.
Вода перелилась через плотину.
The water spilled onto the floor.
Вода пролилась на пол.
The wine spilled onto the table.
Вино пролилось на стол.
The ink has spilt on(to) the desk.
Чернила пролились на парту.
Примеры, ожидающие перевода
You've spilled juice all down your front!
He slipped and the wine spilled all over the carpet.
...when the server spilled a drink on a customer, they got into a bit of a scrum before being separated...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
spill over — перетекать
Возможные однокоренные слова
spiling — сваи, выгибание шаблонов, разметка с помощью шаблонов