Видение - перевод с русского на английский
vision, seeing, apparition, dream, wraith
Основные варианты перевода слова «видение» на английский
- vision |ˈvɪʒn| — видение, зрение, дальновидность, мечта, предвидение, проницательностьпророческое видение — apocalyptic vision
всеракурсное видение — all-aspect vision
видение съёмочного аппарата — vision of lens
видение в инфракрасных лучах — infrared vision
ночное видение; тепловидение — night vision imaging
видение об искуплении умерших — vision of the redemption of the dead
двойное видение; двойное зрение; раздвоение — double vision
обнаруживаемое подсветочное ночное видение — detectable night vision
стратегическое мышление; стратегическое видение — strategic vision
видение в жёлтом свете; жёлтое зрение; ксантопсия — yellow vision
отчётливое видение; различение деталей; четкое видение — distinct vision
активное зрительное восприятие; подсветочное ночное видение — active vision
фантастическое видение — fantastic apparition
ужасное [фантастическое] видение — horrible [fantastic] apparition
не просто видение, а реальное, живое существо — no mere apparition but a substantial being
Смотрите также
видение, фантом — spectral creature
подводное видение — underwater imaging
зеркальное видение — mirror viewing
ортоскопическое видение — orthoscopic viewing
стробоскопическое видение — stroboscopic viewing
псевдоскопическое видение — pseudoscopic viewing
небесный ангел [-ое видение] — heavenly angel [vision]
новое видение старого стиля — a new take on an old style
создавать ясное видение идей — create clear visions of ideas
наблюдение через бинокулярный прибор; бинокулярное видение — binocular viewing
наблюдение через монокулярный прибор; монокулярное видение — monocular viewing
непосредственное рассматривание; визуальное рассматривание; прямое видение — direct viewing
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- sight |saɪt| — вид, взгляд, зрение, зрелище, поле зрения, прицел, достопримечательностихудожественное видение — artistic sight
художественное [сценическое] видение — artistic [scenic] sight
Примеры со словом «видение»
Она изложила ему своё видение проблемы.
She gave him her reading of the matter.
Президент изложил своё видение будущего.
The President outlined his vision for the future.
У неё было видение, в котором ей явился Иисус.
She had a vision in which Jesus appeared before her.
У него было видение своей собственной смерти.
He had a vision of his own death.
У него было видение Христа. / Ему явился Христос.
He had a vision of Christ.
Во время молитвы у неё было мистическое видение.
She had a mystic vision while praying.
Она имела чёткое видение того, что хотела сделать.
She had a clear vision of what she wanted to do.
Роман представляет нам апокалиптическое видение будущего.
The novel presents us with an apocalyptic vision of the future
Такое странное видение вызвало его удивление и негодование.
A so strange apparition excited his surprise and indignation.
У него было ясное видение того, как должна развиваться компания.
He had a clear vision of how he hoped the company would develop.
Не все разделяют его видение Америки как страны без национальных и расовых предрассудков.
Not everyone shares his vision of an inclusive America.
В своей инаугурационной речи президент изложил свое видение жизни страны в течение следующих четырёх лет.
In his inaugural address, the president set out his vision for the nation over the next four years.