Деньги - перевод с русского на английский
money, cash, currency, dollars, coin, dough, silver, pocket, purse, gelt
Смотрите также: деньга
Смотрите также в объяснительном словаре: Деньги
Основные варианты перевода слова «деньги» на английский
- money |ˈmʌnɪ| — деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы за деньги — for money
деньги тают — money goes easily
менять деньги — to change money
- cash |kæʃ| — наличные, наличные деньги, деньги, наличный расчет, касса деньги тают — money goes easily
менять деньги — to change money
копить деньги — to put by money
беречь деньги — to guard one's money
грести деньги — to scoop up money
личные деньги — happy money
время - деньги — time is money
деньги на пиво — beer money
грязные деньги — dirty money
тратить деньги — to spend money
большие деньги — big money
прожить деньги — to dissipate one's money
счетные деньги — accounting money
честные деньги — earnest money
обещать деньги — to promise money
считать деньги — to tell one's money
отмытые деньги — laundered money
спрос на деньги — demand for money
занимать деньги — to borrow money
отбирать деньги — denude of money
вымогать деньги — squeeze money
щедрый на деньги — generous with money
купить за деньги — to buy with money
сосчитать деньги — to count one's money
раздавать деньги — to dish out money
настоящие деньги — good money
выпускать деньги — to issue money
мелкие деньги, мелочь — broken money
верные деньги; лёгкая нажива — money for jam
ещё 27 примеров свернуть беречь деньги — to guard one's money
грести деньги — to scoop up money
личные деньги — happy money
время - деньги — time is money
деньги на пиво — beer money
грязные деньги — dirty money
тратить деньги — to spend money
большие деньги — big money
прожить деньги — to dissipate one's money
счетные деньги — accounting money
честные деньги — earnest money
обещать деньги — to promise money
считать деньги — to tell one's money
отмытые деньги — laundered money
спрос на деньги — demand for money
занимать деньги — to borrow money
отбирать деньги — denude of money
вымогать деньги — squeeze money
щедрый на деньги — generous with money
купить за деньги — to buy with money
сосчитать деньги — to count one's money
раздавать деньги — to dish out money
настоящие деньги — good money
выпускать деньги — to issue money
мелкие деньги, мелочь — broken money
верные деньги; лёгкая нажива — money for jam
кибер-деньги — digital cash
наличные деньги — ready cash, cash in hand
свободные деньги — loose / spare cash
- currency |ˈkɜːrənsɪ| — валюта, деньги, денежное обращение, употребительность наличные деньги — ready cash, cash in hand
свободные деньги — loose / spare cash
наличные (деньги) — hard cash
иметь при себе деньги — cash up pass
получить деньги по чеку — to cash a cheque
представительские деньги — personal cash allowance
получать деньги по купону — cash a coupon
временно свободные деньги — temporarily redundant cash
обращать в наличные деньги — convert into cash
наличные деньги и депозиты — cash and deposits
деньги, поступающие в кассу — incoming cash
наличные деньги в обращении — cash in circulation
наличные деньги; наличность — quick cash
покупка за наличные (деньги) — cash purchase, purchase for cash
превращать в наличные деньги — shift into cash
они вытянули из него все деньги — they milked him of all his cash
они обратили свои акции в деньги — they turned their stock into cash
получать наличные деньги по чеку — to cash a check
автомат, выдающий наличные деньги — cash dispensing machine
покупать (что-л.) за наличные деньги — to buy for cash
наличные деньги, не приносящие дохода — non-earning cash
покупка в кредит / за наличные (деньги) — purchase on credit / for cash
свободно обращаемый в наличные деньги — readily convertible into cash
обратить ценные бумаги в наличные деньги — to convert securities into cash
она продала яйца и выручила (хорошие) деньги — she turned her eggs into cash
банковский автомат, выдающий наличные деньги — automatic cash vending machine
наличные деньги в хранилище; наличность в хранилище — cash in vaults
взнос по подписке наличными; подписка за наличные деньги — cash subscription
деньги на мелкие расходы; мелкие суммы; мелкие статьи (прихода, расхода) — petty cash
ещё 27 примеров свернуть иметь при себе деньги — cash up pass
получить деньги по чеку — to cash a cheque
представительские деньги — personal cash allowance
получать деньги по купону — cash a coupon
временно свободные деньги — temporarily redundant cash
обращать в наличные деньги — convert into cash
наличные деньги и депозиты — cash and deposits
деньги, поступающие в кассу — incoming cash
наличные деньги в обращении — cash in circulation
наличные деньги; наличность — quick cash
покупка за наличные (деньги) — cash purchase, purchase for cash
превращать в наличные деньги — shift into cash
они вытянули из него все деньги — they milked him of all his cash
они обратили свои акции в деньги — they turned their stock into cash
получать наличные деньги по чеку — to cash a check
автомат, выдающий наличные деньги — cash dispensing machine
покупать (что-л.) за наличные деньги — to buy for cash
наличные деньги, не приносящие дохода — non-earning cash
покупка в кредит / за наличные (деньги) — purchase on credit / for cash
свободно обращаемый в наличные деньги — readily convertible into cash
обратить ценные бумаги в наличные деньги — to convert securities into cash
она продала яйца и выручила (хорошие) деньги — she turned her eggs into cash
банковский автомат, выдающий наличные деньги — automatic cash vending machine
наличные деньги в хранилище; наличность в хранилище — cash in vaults
взнос по подписке наличными; подписка за наличные деньги — cash subscription
деньги на мелкие расходы; мелкие суммы; мелкие статьи (прихода, расхода) — petty cash
бумажные деньги — paper currency
печатать деньги — print currency
серебряные деньги — silver currency
- dollars |ˈdɑːlərz| — деньги, богатство печатать деньги — print currency
серебряные деньги — silver currency
потерянные деньги — currency lost
казначейские деньги — treasury currency
уничтоженные деньги — currency destroyed
обесцененные деньги — inflated currency
бумажные деньги в обращении — paper currency in circulation
банковские кредитные деньги — bank credit currency
деньги на руках (у населения) — currency in hands
кредитные деньги; валюта кредита — credit currency
ничего не стоящие бумажные деньги — wild cat currency
фальшивые деньги; фальшивая валюта — phony currency
потерянные или уничтоженные деньги — currency lost or destroyed
металлические деньги; звонкая монета — metallic currency
свободная наличность; наличные деньги — hand-to-hand currency
бумажные деньги с принудительным курсом — forced paper currency
национальные деньги; национальная валюта — national currency
деньги, имеющие основой земельные участки — land based currency
локальная валюта; местные деньги; местная валюта — local currency
валюта, полученная от продажи нефти; нефтяные деньги — petroleum currency
деньги в обращении вне банков; деньги на руках у населения — currency in hand
не поддающиеся подделке деньги; защищённая от подделок валюта — counterfeit-proof currency
ничего не стоящие бумажные деньги; банкноты спекулятивных банков — wildcat currency
деньги, не обеспеченные металлическим резервом; фидуциарная эмиссия — fiduciary currency
деньги банковского оборота; депонированные деньги; деньги на депозите — deposit currency
деньги с устойчивой покупательной силой; устойчивая валюта; твёрдая валюта — stable currency
ещё 24 примера свернуть казначейские деньги — treasury currency
уничтоженные деньги — currency destroyed
обесцененные деньги — inflated currency
бумажные деньги в обращении — paper currency in circulation
банковские кредитные деньги — bank credit currency
деньги на руках (у населения) — currency in hands
кредитные деньги; валюта кредита — credit currency
ничего не стоящие бумажные деньги — wild cat currency
фальшивые деньги; фальшивая валюта — phony currency
потерянные или уничтоженные деньги — currency lost or destroyed
металлические деньги; звонкая монета — metallic currency
свободная наличность; наличные деньги — hand-to-hand currency
бумажные деньги с принудительным курсом — forced paper currency
национальные деньги; национальная валюта — national currency
деньги, имеющие основой земельные участки — land based currency
локальная валюта; местные деньги; местная валюта — local currency
валюта, полученная от продажи нефти; нефтяные деньги — petroleum currency
деньги в обращении вне банков; деньги на руках у населения — currency in hand
не поддающиеся подделке деньги; защищённая от подделок валюта — counterfeit-proof currency
ничего не стоящие бумажные деньги; банкноты спекулятивных банков — wildcat currency
деньги, не обеспеченные металлическим резервом; фидуциарная эмиссия — fiduciary currency
деньги банковского оборота; депонированные деньги; деньги на депозите — deposit currency
деньги с устойчивой покупательной силой; устойчивая валюта; твёрдая валюта — stable currency
откладывать про запас лишние деньги — to hive away the extra dollars
- coin |kɔɪn| — монета, монетка, деньги, звонкая монета, чекан, пуансон, штемпель делать фальшивые деньги — to clip the coin
- dough |dəʊ| — тесто, деньги, бабки, паста, густая масса потратить все деньги; быть на нуле — blowing your dough
- pocket |ˈpɑːkɪt| — карман, кармашек, гнездо, деньги, мешок, луза, очаг, бункер, зона, район деньги — the furniture of one's pocket
тратить деньги, раскошеливаться — to put one's hand in(to) one's pocket
раскошеливаться; тратить деньги — put hand into pocket
- purse |pɜːrs| — кошелек, портмоне, сумочка, сумка, мешок, деньги, денежный фонд тратить деньги, раскошеливаться — to put one's hand in(to) one's pocket
раскошеливаться; тратить деньги — put hand into pocket
деньги у него никогда не водятся — he is never in pocket
бумажные деньги; банкноты; доллары — pocket lettuce
раскошеливаться; тратить деньги; оплачивать — put hand in pocket
носить мелкие деньги прямо в кармане (не в кошельке) — to carry one's small change loose in one's pocket
растрачивать деньги; транжирить деньги; раскошеливаться — dip hand into pocket
не истратить лишнего; не тратить лишнего; экономить деньги — save one's pocket
ещё 6 примеров свернуть бумажные деньги; банкноты; доллары — pocket lettuce
раскошеливаться; тратить деньги; оплачивать — put hand in pocket
носить мелкие деньги прямо в кармане (не в кошельке) — to carry one's small change loose in one's pocket
растрачивать деньги; транжирить деньги; раскошеливаться — dip hand into pocket
не истратить лишнего; не тратить лишнего; экономить деньги — save one's pocket
вытащить деньги из сумки — to weed a purse
собирать деньги (особ. по подписке) — to make a purse
транжирить /растрачивать/ деньги; раскошеливаться — to dip one's hand into one's purse /pocket/
присуждать премию; присудить премию; давать деньги — put up a purse
- chips |ˈtʃɪps| — чипсы, кусочки, деньги, ломтики, бабки собирать деньги (особ. по подписке) — to make a purse
транжирить /растрачивать/ деньги; раскошеливаться — to dip one's hand into one's purse /pocket/
присуждать премию; присудить премию; давать деньги — put up a purse
вкладывать деньги; помещать деньги — buy chips
- necessary |ˈnesəserɪ| — необходимое, деньги, уборная найти деньги на что-л. — find the necessary
найти деньги (на что-л.) — to provide /to find/ the necessary
- tin |tɪn| — олово, банка, жестянка, белая жесть, консервная банка, деньги, богатство найти деньги (на что-л.) — to provide /to find/ the necessary
она вышла за старика, позарившись на его деньги — she married the old man for his tin
- medium of circulation — средство обращения, деньги обращающиеся деньги; средство обращения; монета в обращении — circulating medium, a medium of circulation
Смотрите также
деньги в кассе — stocks in the till
снимать деньги — draw out
горячие деньги — volatile short-term funds
дешевые деньги — low-cost funds
собирать деньги — to raise funds
деньги на бочку! — pay on the nail!
столовые деньги — mess allowance
пайковые деньги — allowance in lieu of rations
деньги на ночлег — the sheets
карманные деньги — personal expense
снимать деньги — draw out
горячие деньги — volatile short-term funds
дешевые деньги — low-cost funds
собирать деньги — to raise funds
деньги на бочку! — pay on the nail!
столовые деньги — mess allowance
пайковые деньги — allowance in lieu of rations
деньги на ночлег — the sheets
карманные деньги — personal expense
выплатить деньги — pay back
квартирные деньги — commutation of quarters
переводить деньги — transfer funds
транжирить деньги — to buy a white horse
расходовать деньги — make an outlay
играть не на деньги — to play for love
легко тратить деньги — to neglect the odd pence
проиграть все деньги — go to the cleaner's
легкие деньги; халява — a quick quid
экипировочные деньги — uniform allowance
вносить деньги в банк — pay into a bank
класть деньги на счёт — take on account
брать деньги со счета — draw on a account
деньги на путешествия — road-stake
деньги нового образца — new tenor paper
вносить деньги на счет — deposit to an account
вносить деньги на счёт — to pay into an account
большие деньги в банке — fat bank account
амер. сл. заполучить тёпленькое местечко; загребать барыши — to ride the gravy train
а) мелкие деньги, мелочь; б) что-л. мелкое /незначительное/; пустяки, мелочи жизни — small change
ещё 20 примеров свернуть квартирные деньги — commutation of quarters
переводить деньги — transfer funds
транжирить деньги — to buy a white horse
расходовать деньги — make an outlay
играть не на деньги — to play for love
легко тратить деньги — to neglect the odd pence
проиграть все деньги — go to the cleaner's
легкие деньги; халява — a quick quid
экипировочные деньги — uniform allowance
вносить деньги в банк — pay into a bank
класть деньги на счёт — take on account
брать деньги со счета — draw on a account
деньги на путешествия — road-stake
деньги нового образца — new tenor paper
вносить деньги на счет — deposit to an account
вносить деньги на счёт — to pay into an account
большие деньги в банке — fat bank account
амер. сл. заполучить тёпленькое местечко; загребать барыши — to ride the gravy train
а) мелкие деньги, мелочь; б) что-л. мелкое /незначительное/; пустяки, мелочи жизни — small change
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- gold |ɡəʊld| — золото, злато, золотистый цвет, цвет золота, сокровища, богатство то, что ни за какие деньги не получишь — that which no gold can buy
- monies |ˈmʌnɪz| — денежные суммы общественные деньги/фонды — public monies
Примеры со словом «деньги»
Деньги гони!
Down with the / your dust!
Гони деньги!
Bail up!
Отгадай, где деньги.
Guess where the money is.
Мы послали ей деньги.
We wired the money to her.
У нас кончились деньги.
We are out of money.
Она вернула мне деньги.
She repaid me the money. / She repaid the money to me.
Он прокутил все деньги.
He revelled away the money.
Деньги к деньгам. (посл.)
Money makes money.
Деньги — это ещё не всё.
Money isn't everything.
Робин отдал тебе деньги?
Did Robin give you the money?
Мне позарез нужны деньги.
I am pushed for money, deadly.
Он деньги лопатой гребёт.
He's coining money.