Набрать

набрать сумму — to make up a sum
набрать волну связи — set up a frequency
набрать стеклопакет — make up a multiple glass unit
набрать воздуха в легкие — pump air into lungs
набрать воздуха в лёгкие — to pump air into smb.'s lungs
стараться набрать голоса — to bid for votes
набрать кислоты в пипетку — to suck up acid into a pipette
набрать кислоты в пипетку — draw up acid into a pipette
немедленно набрать высоту — climb immediately
набрать кислоты (в пипетку) — to draw up acid (into a pipette)
ещё 14 примеров свернуть
- dial |ˈdaɪəl|  — циферблат, диск, солнечные часы, лимб, круговая шкала, горный компас
набрать вызов — dial a call
набрать номер справочной (службы) — to dial information
подключаться к сети извне по телефонной линии; набрать — dial in
связь по телефонной линии через модем; говорить с эвм по телефону; набрать — dial up
- type |taɪp|  — печатать, напечатать, отпечатать, печатать на машинке, переписывать
набрать что-л. — to set smth. in type
набирать; набрать — set in type
- gain |ɡeɪn|  — получать, набирать, приобретать, завоевывать, зарабатывать, добиваться
набрать хорошие темпы — gain a considerable momentum
- get |ɡet|  — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать
спорт. набрать общую сумму очков — to get total points
- recruit |rɪˈkruːt|  — вербовать, завербовать, комплектовать, пополнять, укреплять
набрать персонал на время конференции — recruit staff for the duration of the conference
набрать временный персонал; нанять временный персонал — recruit temporary staff
- score |skɔːr|  — вести счет, выигрывать, засчитывать, отмечать, оркестровать
набрать столько-то очков — score so-many points
успешно выступить, набрать много очков — to turn in a good score /performance/
набрать много очков; успешно выступить — turn in a good score

Примеры со словом «набрать»

Ты играешь в бридж? Я хочу набрать четверку.
Do you play bridge? I want to make up a foursome.

Возможно, он не успеет набрать форму к субботнему матчу.
He may not be fit for Saturday's match.

Мне нужно начать заниматься спортом и снова набрать форму.
I need to start exercising and get back in shape.

Демократической Партии требовалось набрать всего лишь двадцать голосов.
The Democratic Party needed a net gain of only 20 votes.

Учащихся школ подавляет необходимость набрать высокий балл на экзаменах.
Students at the school are stifled by the pressure to score high on tests.

К обеду Суррей успел набрать девяносто два (очка). (скорее всего, о крикете)
Surrey had made 92 by lunchtime.

Чтобы получить степень бакалавра химии, нужно набрать не менее 180 "кредитов".
The B.S. degree in chemistry requires a minimum of 180 credits to graduate.

Для прохода нужно набрать шестьдесят баллов; всё, что ниже, считается провалом.
A score of 60 is needed to pass; anything under is failing.

Реклама может использоваться для того, чтобы набрать очки по сравнению с конкурентами.
Advertising may be used to score points off the competition.

Слишком часто члены парламента используют дебаты, как повод, чтобы набрать политические очки.
Too many MPs use debates as a chance to score political points.

Я попрошу кого-нибудь набрать номер моего переносного телефона и, когда сработает устройство вызова, я смоюсь с совещания.
I have somebody call me during a meeting so my beeper will go off and get me out of it.

Он набрал двести баллов.
He scored a 200.