Score
759 амер. |skɔːr|
брит. |skɔː|
Russian English
счет, партитура, количество очков, вести счет, выигрывать, засчитывать
существительное ↓
- счёт; долг, задолженность (обыкн. в баре и т. п.)
- (часто pl) счёты
- спорт. счёт; количество набранных очков
- разг. реальное положение вещей, истинные факты; точная информация
- амер. оценка, отметка (на экзамене и т. п.)
- (часто pl) счёты
- спорт. счёт; количество набранных очков
- разг. реальное положение вещей, истинные факты; точная информация
- амер. оценка, отметка (на экзамене и т. п.)
- причина, основание
- (pl без измен.) два десятка
- обыкн. pl множество
- двадцать или двадцать один фунт (единица веса, обыкн. при взвешивании свиней или быков)
- компонент сложных слов со значением двадцать
- разг. удачная реплика, острота
- разг. удача; победа; удачный ход, шаг
- глубокий след, рубец
- тех. зарубка; задир; метка
- линия, черта (обыкн. проведённая чернилами, карандашом)
- муз. партитура
- музыка к кинофильму
- музыка к спектаклю
- линия, черта, граница
- линия старта
ещё 15 вариантов- (pl без измен.) два десятка
- обыкн. pl множество
- двадцать или двадцать один фунт (единица веса, обыкн. при взвешивании свиней или быков)
- компонент сложных слов со значением двадцать
- разг. удачная реплика, острота
- разг. удача; победа; удачный ход, шаг
- глубокий след, рубец
- тех. зарубка; задир; метка
- линия, черта (обыкн. проведённая чернилами, карандашом)
- муз. партитура
- музыка к кинофильму
- музыка к спектаклю
- линия, черта, граница
- линия старта
глагол ↓
- выигрывать, получать преимущество; получать, набирать очки
- забить мяч в ворота (футбол); забросить мяч в корзину (баскетбол); забросить шайбу (хоккей)
- подсчитывать очки, вести счёт (часто score up)
- вести счёт уколов и ударов (фехтование)
- засчитываться, считаться в очках
- забить мяч в ворота (футбол); забросить мяч в корзину (баскетбол); забросить шайбу (хоккей)
- подсчитывать очки, вести счёт (часто score up)
- вести счёт уколов и ударов (фехтование)
- засчитываться, считаться в очках
- одержать победу; добиться успеха
- делать зарубки, пометы; отмечать, оставлять глубокие царапины, следы
- проводить линию, черту (обыкн. чернилами, карандашом)
- кул. делать насечки (на мясе и т. п.)
- амер. ставить отметки, оценки (на экзамене и т. п.); оценивать (работы, ответы и т. п.)
- амер. разг. бранить, резко критиковать; намылить голову
- муз. оркестровать; аранжировать, перелагать
ещё 7 вариантов- делать зарубки, пометы; отмечать, оставлять глубокие царапины, следы
- проводить линию, черту (обыкн. чернилами, карандашом)
- кул. делать насечки (на мясе и т. п.)
- амер. ставить отметки, оценки (на экзамене и т. п.); оценивать (работы, ответы и т. п.)
- амер. разг. бранить, резко критиковать; намылить голову
- муз. оркестровать; аранжировать, перелагать
Мои примеры
Словосочетания
your overall score after two rounds — ваш общий счёт после двух этапов
the actual attained achievement test score — фактически набранный тестовый балл
disastrous score — разгромный счёт
score an ace — выиграть очко
to kick a goal, make a goal, score a goal — забить гол
by a score — со счётом
the score stood (at) five to three — счёт был пять-три
a score or two of instances — десяток-другой примеров
to score against a team — вести счёт не в пользу команды
on the score of — по причине
to achieve / score a triumph — добиться победы
cutoff score — критическая оценка
the actual attained achievement test score — фактически набранный тестовый балл
disastrous score — разгромный счёт
score an ace — выиграть очко
to kick a goal, make a goal, score a goal — забить гол
by a score — со счётом
the score stood (at) five to three — счёт был пять-три
a score or two of instances — десяток-другой примеров
to score against a team — вести счёт не в пользу команды
on the score of — по причине
to achieve / score a triumph — добиться победы
cutoff score — критическая оценка
Примеры с переводом
What's the score now?
Какой сейчас счёт?
What's the score?
Как обстановка?
The debt is paid, the score is crossed.
Долг уплачен, счёт закрыт.
Score up a debt to Tom.
Запишите долг на счёт Тома.
Score out that last name.
Вычеркните последнее имя.
My test score showed on the screen.
На экране появился результат моего теста.
How does the score stand?
Какой счёт?
Примеры, ожидающие перевода
...a booze-fueled off-campus party that was rife with randy frat boys hoping to score...
...some claimed that orphanages were seminaries of sin and petty crime, turning out juvenile delinquents by the score...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
Возможные однокоренные слова
scorer — маркер, счетчик очков, счетчик, игрок, забивающий мяч
scorify — шлаковать
underscore — подчеркивать
scoring — счет, набирание очков
overscore — зачеркивать, перечеркивать
scored — шершавый, шероховатый, имеющий зарубки, рифленый
scorify — шлаковать
underscore — подчеркивать
scoring — счет, набирание очков
overscore — зачеркивать, перечеркивать
scored — шершавый, шероховатый, имеющий зарубки, рифленый