Отрицать - перевод с русского на английский
deny, negate, disavow, gainsay, negative, disclaim, disown, contradict
Основные варианты перевода слова «отрицать» на английский
- deny |dɪˈnaɪ| — отрицать, отказывать, отказываться, отвергать, отрекаться, отпиратьсяопровергнуть слух — to deny a rumour
отрицать обвинение — to deny / refute / repudiate a charge
отрицать реальность — deny the reality
упорно отрицать что-л. — to deny smth. stoutly
категорически отрицать — to deny vehemently
отрицать обстоятельство — deny a fact
полностью отрицать что-л. — to deny smth. blank
отрицать действительность — to deny reality
отрицать (вину) под присягой — to deny under oath
отрицать возможность чего-л. — to deny the possibility of smth.
отрицать (что-л.) под присягой — to deny on oath
категорически отрицать что-л. — to deny smth. blankly
отрицать (существование) бога — to deny God
отвергать опыт; отрицать опыт — deny experience
не могу отрицать, что вы правы — I cannot deny but (that) /разг. what/ you are right
отрицать голословное заявление — deny an allegation
отвергать связи; отрицать связи — deny links
опровергать слухи; отрицать слухи — deny rumours
вы имели бестактность отрицать это — you had the ill grace to deny it
отрицать (факт) при главном допросе — to deny in chief
у него хватило наглости отрицать это — he had the hardihood to deny lt
отрицать смысл послания; отрицать идею — deny the message
отвергать оппозицию; отрицать оппозицию — deny opposition
он не осмелится /не посмеет/ отрицать это — he won't dare to deny it
отвергать демократию; отрицать демократию — deny democracy
подтверждать или отрицать наличие конфликта — to affirm or deny the existence of a conflict
отрицать сообщение; отрицать сведения; отрицать факты — deny a report
не признавать ответственности; отрицать ответственность — deny responsibility
отрицать пропозицию — to negate the whole clause
отрицать свободу воли — to negate free-will
не признавать интерес; отрицать интерес — disavow interest
отрицать формально — to negative in form
отрицать утверждение — to negative an allegation
отрицать ответственность — to negative responsibility
отрицать наличие злого умысла — to negative malice
возражать против какого-л. утверждения, отрицать правильность утверждения — to negative a statement
Смотрите также
держаться развязно; нагло отрицать — brazen out
нельзя отрицать привлекательности — the idea is not without strong appeal
пренебрегать научными достижениями / отрицать научные знания — to flout scientific knowledge
категорически отрицать правильность или справедливость чего-л. — to argue that something isn't true
а) начисто отрицать свою вину; б) нагло выпутываться /выкручиваться/ — to brazen it out
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- traverse |trəˈvɜːrs| — пересекать, переходить, возражать, вращаться, перемещатьсяполностью отрицать предъявленное обвинение — to traverse an accusation / charge / indictment
возражать против иска по существу; отрицать основание иска — traverse a claim
отрицать точку зрения; бросать вызов мнению — challenge view
подвергать сомнению критику; отрицать критику — challenge criticism
нельзя отрицать этого [того (факта), что я ошибался] — there is no denying it [the fact that I was wrong]
Примеры со словом «отрицать»
Его первой реакцией было всё отрицать.
His first reaction was to deny everything.
Трудно отрицать, что Боб хороший парень.
It is hard to deny that Bob is a good man.
Он не мог отрицать, что это его подпись и печать.
He could not deny his own hand and seal.
Не стоит отрицать наличие определённого прогресса.
It would be idle to deny that progress was made.
Никто не может отрицать ценность хорошего образования.
No one can deny the value of a good education.
Я не могу отрицать, что ее замечания ранили / задели меня.
I can't deny her remarks hurt me.
И пусть доктор Карвер только попробует отрицать свою причастность!
I challenge Dr. Carver to deny his involvement!
Нельзя отрицать, что это чрезвычайно распространённая точка зрения.
There is no denying that it is a very popular view.
С моей стороны было бы ложной скромностью отрицать, что я заметил это.
It would be a false delicacy in me to deny that I have observed it.
Он почувствовал прилив защищённости, потребность отрицать или объяснять.
He felt a surge of defensiveness, a need to deny or explain.
Перед лицом всех имеющихся фактов он больше не мог отрицать свои действия.
He was faced with all the evidence and could no longer deny his actions.
Нельзя отрицать, что большинство людей желают иметь больше времени и денег.
It can't be gainsaid that most people wish they had more time and money.