Применение - перевод с русского на английский
use, application, applying, employment, practice, appliance, adaptation
Основные варианты перевода слова «применение» на английский
- use |juːz| — использование, применение, пользование, польза, употребление, назначениекожное применение — dermal use
частое применение — frequent use
применение первым — first use
широкое применение — wide use
применение инкассо — use of collection
наружное применение — external use
возможное применение — possible use
запретить применение — inhibit the use of
применение под макияж — use under make-up
надлежащее применение — appropriate use
безвредное применение — safety use
грубое применение силы — violent use of force
фактическое применение — actual use
клиническое применение — clinical use
неправильное применение — unorthodox use
законное применение силы — legitimate use of force
применение средств связи — use of communication facilities
универсальное применение — all-purpose use
новое применение; перенос — double use
насильственное применение — violent use
некоммерческое применение — nonbusiness use
применение ядерного оружия — use of nuclear weapons
применение торговых обычаев — use of trade customs
применение известного способа — use of known process
найти практическое применение — find practical use
угроза силой или ее применение — threat or use of force
применение в гражданских целях — use for civilian purposes
избирательное применение закона — selective use of law
новое применение — new application
применение в цеху — shop application
применение закона — application of law
применение метода — application of method
применение на ночь — overnight application
частное применение — customized application
двойное применение — dual application
применение законов — application of laws
применение санкции — application of a sanction
применение тарифов — application of tariffs
рабочее применение — working application
применение политики — application of a policy
законное применение — legitimate application
находить применение — enjoy application
применение лицензии — application of a licence
полезное применение — useful application
реальное применение — real life application
применение договора — application of a treaty
применение скрепера — scraper application
типичное применение — representative application
применение трактора — tractor application
применение наказания — application of punishment
применение конвенции — application of a convention
секретное применение — secret application
внеземное применение — extraterrestrial application
одинаковое применение — a uniform application
длительное применение — continuous application
конкретное применение — definite application
применяющий санкции; применение санкций — applying sanctions
применяющий реверс тяги; применение реверса тяги — applying reverse thrust
использование диаграмм состояний; применение диаграмм состояний — applying state diagrams
гибкое применение — employment flexibility
применение технологии — employment of technology
применение инженерных боеприпасов — employment of engineer explosive items
производительное применение труда — productive employment of labour
боевое применение инженерных войск — tactical employment of engineer troops
оборонительные действия; применение в обороне — defensive employment
применение в наступлении; наступательные действия — offensive employment
использование минных полей; применение минных полей — minefield employment
боевое применение в рассредоточенных боевых порядках — isolated employment
наблюдателей возмущало применение детского труда на рудниках — observers revolted from the employment of young children in the mines
оперативно-тактическое применение; тактическое использование — tactical employment
производительное применение труда; производительная занятость — productive employment
оперативно-стратегическое применение; стратегическое применение — strategic employment
Смотрите также
применение власти — exertion of authority
применение пружины — spring usage
применение плацебо — dummy medication
применение техники — the implementation of the technique
применение деталей — parts usage
применение амальгамы — amalgam manipulation
применение в фотонике — photonic applications
применение маркетинга — marketing realization
применение к местности — adaption to the ground
одноразовое применение — one-time operation
применение противоядия — antidotal treatment
экономичное применение — cost-effective deployment
применение права, закона — enforcement of law
иметь широкое применение — enjoy great favour
применение в мирных целях — peaceful uses
потенциальное применение — potential usage
тайное применение насилия — hidden force
применение готовых стилей — apply predefined form styles
находить общее применение — is commonly used
незаконное применение силы — unlawful force
реальное применение насилия — actual force
открытое применение насилия — open force
находить широкое применение — find a wide utility in
применение (физической) силы — act of force
применение в реальном времени — real time usage
применение мышьяковой терапии — exhibition of arsenical treatment
боевое применение дефолиантов — defoliant operations
применение родительской власти — exercise of parental authority
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- administration |ədˌmɪnɪˈstreɪʃn| — администрация, управление, администрирование, правительство, назначениеместное применение — topical administration
применение лекарств — drug administration
гибкое применение лимитов — flexible administration of ceilings
применение товарных знаков — trademark administration
применение законодательства — administration of legislation
применение/регулирование импортных ограничений — administration of import restriction
отправление мер исправительного воздействия; применение — correctional administration
применение в судебном порядке; судебная администрация; судебное управление — judicial administration
ограничение на применение трансформации — constraint on applicability of transformation
Примеры со словом «применение»
Есть ли применение его изобретению?
Is there a market for his invention?
Было ли применение силы оправданным?
Was the employment of force justified?
Врач назначил местное применение йода.
The doctor prescribed a topical application of iodine.
Он нашёл своим знаниям хорошее применение.
He put his knowledge to good use.
Он был задержан полицейским с применением силы.
He was strong-armed by the policemen
Правительство санкционировало применение силы.
The government has sanctioned the use of force.
Хорошенько встряхните флакон перед применением.
Give the bottle a good shake before use.
Врачи нашли новое применение для этого препарата.
Doctors have found a new use for the drug.
Это необходимо для удаления примесей перед применением.
It is necessary to remove the adulterants before use.
Организация вопиюще пропагандирует применение насилия.
The organization flagrantly promotes the use of violence.
Правительство легализовало применение нового препарата.
The government has legalized the use of the new drug.
Шкаф полон вещей, которым я никак не могу найти применение.
The cupboard is full of things I can never find a use for.