Присутствовать - перевод с русского на английский
attend, be present, assist, sit in
Основные варианты перевода слова «присутствовать» на английский
- attend |əˈtend| — посещать, присутствовать, ходить, следить, заниматься, заботитьсяприсутствовать на концерте — attend a concert
присутствовать на премьере — attend a premiere
присутствовать на церемонии — attend a ceremony
присутствовать при открытии — attend the opening
им было велено присутствовать — they were bid(den) to attend
присутствовать во время казни — to attend the execution
присутствовать на богослужении — to attend a service
присутствовать на большом торжестве — to attend a great state function
присутствовать на похоронах /на погребении/ — to attend (at) a funeral
присутствовать на свадьбе, венчании, бракосочетании — to attend a wedding
в связи с большой занятостью я не смогу присутствовать — owing to pressing engagements I am unable to attend
присутствовать на погребении; присутствовать на похоронах — attend a funeral
принимать участие в конференции; присутствовать на конференции — attend a conference
присутствовать на лекции [на собрании, на концерте, на церемонии] — to attend a lecture [a meeting, a concert, a ceremony]
присутствовать на судебном заседании; явиться на судебный процесс — attend the court
присутствовать на слушаниях дела — to be present at the proceeding
присутствовать во время испытаний — be present at the tests
право тяжущейся стороны присутствовать в суде — right of litigant to be present in court
быть тут как тут; присутствовать; быть очевидцем — to be present on the spot
мне доставляет большое удовольствие присутствовать — it is a great pleasure to me to be present
Смотрите также
помешать ему присутствовать — to prohibit his presence
присутствовать до конца операции — to see the operation through
присутствовать в большом количестве в — exist copiously in
присутствовать при оглашении завещания — to hear the will read out
присутствовать на хирургической операции — to observe a surgical operation
разрешите мне не присутствовать на собрании — I should like to excuse myself from attending the meeting
присутствовать в качестве понятого при обыске — to witness a search
присутствовать в качестве понятого при выемке — witness a seizure
присутствовать на брифинге, пресс-конференции — to get / receive a briefing
присутствовать в качестве понятого на опознании — to witness a line-up
присутствовать на вечере /на банкете, на торжестве/ — to do a show
присутствовать при смерти родителя; закрыть глаза родителю — close parent's eyes
закрыть глаза родителю, присутствовать при смерти родителя — to close one's parent's eyes
присутствовать до конца; доводить до конца; довести до конца — see through
присутствовать в качестве понятого при производстве дознания в отношении человеческого трупа — witness an inquest on a body
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- attendance |əˈtendəns| — посещаемость, посещение, присутствие, обслуживание, аудитория, услугивы можете сегодня не присутствовать — your attendance today is excused
освободить кого-л. от присутствия, разрешить кому-л. не присутствовать (на собрании и т. п.) — to excuse smb. from attendance
присутствовать; иметь место — be in evidence
повсеместно присутствовать среди — be universally among
присутствовать при окончании (состязания и т. п.) — to be in at the finish
присутствовать в момент великого свершения; триумфа — be in at the kill
не присутствовать по болезни; быть на больничном листе — to be on the sick list
для меня /мне выпала/ большая честь присутствовать здесь — I am privileged to be here
присутствовать в большом количестве в; содержаться в большом количестве — be abundant in
а) охот. присутствовать при том, как убивают затравленную лисицу; б) присутствовать при завершении дела; быть свидетелем завершения чего-л. — to be in at the death
Примеры со словом «присутствовать»
Сколько человек будет присутствовать?
How many people will be attending?
Он не будет присутствовать на конференции.
He won't be attending the conference.
Мы с мужем будем присутствовать на банкете.
My husband and I will both attend the banquet.
Я весьма сожалею, что не могу присутствовать.
I rather regret that I cannot attend.
Я перестал присутствовать на всяких банкетах.
I have withdrawn from all attendance at public banquets.
Мы посчитали делом чести присутствовать на их свадьбе.
We felt honor bound to attend their wedding.
Зрители могут присутствовать на всех заседаниях совета.
The public may sit in on all council meetings.
Она была слишком занята, чтобы присутствовать на собрании.
She was too busy to attend the meeting.
"Дамы и господа, — начал он. — Я очень рад присутствовать здесь.
'Ladies and gentlemen,' he began. ' I am delighted to be here.'
Ему разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём.
He was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss.
При подписании ею документа должны присутствовать два свидетеля.
There must be two witnesses present when she signs the document.
Как ожидается, на лекции будет присутствовать несколько сот человек.
Several hundred people are expected to attend the lecture.