Густой - перевод с русского на английский
thick, dense, bushy, heavy, viscous, rich, deep, stiff, mellow, viscid
Основные варианты перевода слова «густой» на английский
- thick |θɪk| — толстый, густой, плотный, жирный, хриплый, тупой, частый, дремучийгустой мех — thick fur
густой соус — thick gravy
густой затор — thick mash
густой экстракт — thick extract
густой соус, суп — thick gravy / soup
густой кустарник — thick undergrowth
густой суп [сироп] — thick soup [syrup]
густой туман [дым] — thick fog [smoke]
крахмал густой варки — thick boiling starch
густой лес [-ые волосы] — thick forest [hair]
густой мех [-ая шерсть] — thick fur [coat]
густой буровой раствор — thick drilling mud
дремучий лес; густой лес — thick wood
густой или протёртый суп — thick soup
сгущённый сок; густой сок — thick juice
крепкий настой; густой настой — thick infusion
на столе лежал густой слой пыли — the table was covered thick with dust
высокожирные сливки; густой крем — thick cream
густое насаждение; густой стеблестой; густой травостой — thick stand
с мясистыми листьями; с густой листвой; густолиственный — thick leaved
густой туман — dense fog
густой подлесок — dense, heavy undergrowth
валил густой дым — dense smoke poured in
густой лес [туман] — dense forest [fog]
продираться сквозь густой кустарник — to forge through dense underbrush
непроницаемая темнота, густой /плотный/ мрак — dense darkness
сомкнутое насаждение; загущенная культура; густой стеблестой — dense crop
кругом был густой туман, всё вокруг было окутано густым туманом — a dense fog lay around
сомкнутый листовой полог; густой листовой полог; сомкнутый полог — dense leaf canopy
над городом висел густой туман — heavy fog hung over the city
крем плотной текстуры; густой крем — heavy textured cream
жидкость густой консистенции; весомая жидкость; вязкая жидкость — heavy liquid
миномёт крупного калибра; густой цементный раствор; тяжёлый миномёт — heavy mortar
звучный голос; низкий голос; густой голос — deep voice
Смотрите также
густой мрак — murky darkness
густой сироп — concentrated refinery liquor
густой дёготь — tough tar
густой клевер — good stand of clover
густой раствор — solid solution
под густой вуалью — heavily veiled
густой синий (цвет) — intense blue
густой бриллиантин — pomade brilliantine
густой желтый туман — pea-souper fog
густой рядовой посев — solid drill
вязкотекучий; густой — thick-flowing
экран из густой сетки — closely meshed shield
они валили густой пар — they could see their breath
система густой смазки — grease lubricating system
карликовый густой лес — elfin forest
дерево с густой кроной — canopy tree
маслёнка густой смазки — grease feeder
прогноз по густой сетке — fine-mesh forecast
густой шлак; вязкий шлак — pasty slag
лесной массив; густой лес — fully stocked wood
густой цементный раствор — strong cement grouping
ехать сквозь густой туман — to drive through the misty thickness
плантация с густой посадкой — high-density plantation
покрытый густой сетью дорог — densely networked with roads
насыщенный цвет; густой цвет — saturated colour
сомкнутый полог; густой полог — congested canopy
система густой и жидкой смазки — grease-and-oil system
густо-чёрный /угольно-чёрный/ цвет — velvet black
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- close |kləʊz| — близкий, закрытый, тесный, внимательный, тщательный, пристальныйрасти в сомкнутости; сомкнутый полог; густой полог — close canopy
Примеры со словом «густой»
Из трубы идёт густой дым.
The chimney exhales a thick smoke.
Густой дым висел в воздухе.
The smoke hung heavy in the air.
Опустился густой мягкий туман.
A cotton wool mist descended.
Пиво было с густой шапкой пены.
The beer had a thick head of foam.
Нас окружал очень густой туман.
We were compassed round by a very thick fog.
Над городом висел густой туман.
A thick mist hung over the town.
В баре стоял густой табачный дым.
The bar was filled with a smoky haze.
Вулкан источал густой чёрный дым.
The volcano was fuming thick black smoke.
Из машины валил густой чёрный дым.
Thick black smoke poured out of the car.
Яичные белки взбейте до густой пены.
Beat the egg whites until they are stiff.
Горные вершины затянул густой туман.
Thick mist clouded the mountaintops.
Его подбородок зарос густой щетиной.
His chin bore a thick growth of stubble.