Договор - перевод с русского на английский
contract, agreement, treaty, pact, arrangement, compact, covenant, term
Основные варианты перевода слова «договор» на английский
- contract |ˈkɑːntrækt| — контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятиеквази-договор — contract implied in law
договор купли — contract of purchase
договор найма — contract of engagement
договор о мене — barter contract
договор аренды — contract of tenancy
типовой договор — model contract
договор продажи — contract of sale
делимый договор — divisible contract
договор подряда — contract of work and labour
тщетный договор — frustrated contract
договор дарения — gift contract
договор новации — contract of novation
простой договор — parole contract
договор чартера — charter contract
чековый договор — contract for a checking account
договор о выкупе — buy-out contract
договор с фирмой — contract with a firm
нарушить договор — break the contract
договор гарантии — indemnity contract
основной договор — principal contract
реальный договор — real contract
выгодный договор — lucrative contract
договор комиссии — contract with commission merchant
открытый договор — open ended contract
рамочный договор — frame contract
договор франшизы — contract of franchise
заключать договор — to celebrate a contract
трудовой договор /-ое соглашение/ — labour contract
договор добычи — mining agreement
договор о ссуде — loan agreement
базовый договор — underlying agreement
разовый договор — one-time agreement
договор о помощи — assistance agreement
договор поставки — supply agreement
договор о продаже — sales agreement
договор о покупке — bargain agreement
договор об обмене — agreement of exchange
заключить договор — to come to / conclude / enter into / negotiate / reach / work out an agreement
исполнить договор — to satisfy an agreement
добрачный договор — antenuptial agreement
продлевать договор — to prolong an agreement
договор акционеров — shareholder agreement
ученический договор — apprenticeship agreement
договор с агентством — agreement with an agency
аннулировать договор — rescind an agreement
договор личного найма — employment agreement
договор на инжиниринг — engineering agreement
международный договор — international agreement
учредительный договор — shareholder's agreement
односторонний договор — unilateral agreement
договор об обеспечении — security agreement
договор аренды главный — master lease agreement
договор об инжиниринге — agreement on engineering
договор на эксплуатацию — operating agreement
оформить договор аренды — execute a lease agreement
договор о сотрудничестве — association agreement
мирный договор — peace treaty
договор о союзе — treaty of alliance
обычный договор — ordinary treaty
квотный договор — quota-share treaty
союзный договор — treaty of union
договор о дружбе — treaty of friendship
договор о цессии — treaty of cession
нарушать договор — to transgress a treaty
изменить договор — alter a treaty
почтовый договор — postal treaty
соблюдать договор — to observe a treaty
толковать договор — interpret a treaty
отклонить договор — reject a treaty
утвердить договор — approve a treaty
временный договор — time-expiring treaty
договор о гарантии — treaty of guarantee
договор о границах — treaty of limits
договор о торговле — treaty on commerce
договор по космосу — outer space treaty
постоянный договор — permanent treaty
бессрочный договор — treaty of unlimited duration
устаревший договор — out-of-date treaty
предыдущий договор — earlier treaty
договор эксцедента — excess of line treaty
сепаратный договор — separate treaty
лишить договор силы — to invalidate a treaty
обязывающий договор — binding treaty
торговый договор; торговое соглашение — commercial treaty
подписать договор — sign a pact
договор о ненападении — nonaggression pact
договор о безопасности — security pact
заключить договор с кем-л. — enter into a pact with smb
пакт, договор о ненападении — non-agression pact
договор о ненападении; пакт — non - aggression pact
договор /пакт/ о ненападении — non-aggression pact
денонсировать, расторгать договор — to denounce a pact
заключать договор, подписывать соглашение — to agree to pact, to enter into a pact, to make a pact
поддерживать соглашение; одобрять договор — endorse a pact
спорить по поводу договора; обсуждать договор — debate a pact
поддерживать соглашение; поддерживать договор — favour a pact
договор о режиме супружеских имущественных отношений — marriage property pact
договор страхования пенсии — pension arrangement
договор об аренде; договор аренды — leasing arrangement
общественный договор — social compact
договор между штатами — interstate compact
договор о наследовании собственности — covenant concerning succession to property
договор между домовладельцами не сдавать жильё представителям тех или иных национальных меньшинств — protective covenant
расторгнуть договор; расторгать договор — abrogate a convention
расторжение договора; расторгающий договор — abrogating a convention
разрабатывать соглашение; разрабатывать договор — draw up convention
Смотрите также
бодмерейный договор — bottomry-bond
договор о найме судна — shipping-articles
договор товарищества — deed of partnership
договор присоединения — deed of adherence
главный договор аренды — master lease
(договор на) цикл лекций — speaking engagement
первоначальный договор — initial transaction
предшествующий договор — pre-contract
договор жилищного найма — rent of living space
подписать мирный договор — sign peace
договор о найме на работу — verification of employment
договор на мизерную сумму — sump sum settlement
сторона, нарушившая договор — party in breach
комплексный договор о займе — loan package
вносить оговорку (в договор) — to include a clause
страны, подписавшие договор — signatory powers
составлять договор об аренде — draw up a lease
дарственная, договор дарения — deed of gift
державы, подписавшие договор — signatory powers (to a treaty)
договор возмездного хранения — locatio custodiae
договор имущественного найма — proprietary lease
исходный договор страхования — underlying policy
бодмерейный договор, бодмерея — bill of bottomry
договор с фиксированной ценой — firm fixed price
бодмерейный договор (документ) — bottomry bond
союзный договор в целях обороны — alliance for the purpose of defence
не соблюдающая договор; сторона — non-performing party
договор страхования сбережений — savings insurance policy
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- article |ˈɑːrtɪkl| — статья, изделие, вещь, предмет, пункт, артикль, параграф, поделкаконтракт, заключённый капитаном с командой; судовой коллективный договор — ship's article
договор об учреждении акционерного общества; устав акционерного общества — memorandum of association
Примеры со словом «договор»
У них был негласный договор.
They had an unwritten agreement.
Президент выполнил договор.
The President executed the treaty.
Судья должен заверить договор.
A judge must certify the contract.
Условия договора были щедрыми.
The terms of the treaty were generous.
Договор имеет юридическую силу.
The contract is legally binding.
Суд признал договор поддельным.
The court adjudged the contract to be fraudulent.
Данный договор имеет силу закона.
The treaty carries the force of law.
Условия договора очень непонятны.
The terms of the contract are very unclear.
Они отказались признавать договор.
They refused to recognize the treaty.
Несомненно, это нарушение договора.
This is clearly a breach of the treaty.
Условия договора могут обсуждаться.
The terms of the contract are negotiable.
В приложении к настоящему договору…
Attached to this contract is ...