Масштаб - перевод с русского на английский
scale, scope, caliber, gauge, calibre, zoom level
Основные варианты перевода слова «масштаб» на английский
- scale |skeɪl| — масштаб, шкала, гамма, размер, уровень, накипь, окалина, звукорядмасштаб карты — map scale
полный масштаб — full scale
масштаб съемки — scale of surveying
мелкий масштаб — small scale
масштаб глубин — depth scale ratio
масштаб долгот — scale of longitude
масштаб уклона — slope scale ratio
масштаб мишени — target scale
масштаб в милях — mile scale
масштаб чертежа — the scale of a drawing
главный масштаб — base scale
частный масштаб — local scale
крупный масштаб — vast scale
масштаб графика — graph scale
ядерный масштаб — nuclear scale
масштаб участия — scale of participation
атомный масштаб — atomic scale
средний масштаб — mean scale
масштаб в метрах — meter scale
основной масштаб — nominal scale
заданный масштаб — predetermined scale
линейный масштаб — dimension scale
принятый масштаб — accepted scale
изменить масштаб — edit scale
изменять масштаб — change the scale
масштаб проекции — projected scale
плавающий масштаб — floating scale
численный масштаб — numerical scale
масштаб влияния отказов — scope of failures
масштаб пересмотра проекта — scope of design revision
масштаб /размах/ научной работы — the scope of a scientific work
масштаб коммерческой деятельности — scope of business
масштаб изобретения; объём изобретения — scope of invention
диапазон ограничений; масштаб ограничений — scope of limitations
содержание работ; масштаб работ; объём работы — scope of work
Смотрите также
масштаб времени — timescale factor
масштаб перемен — amount of changes
числовой масштаб — representation fraction
масштаб полушария — hemispheric scalar
масштаб построения — plotting scalar
масштаб копирования — copying ratio
средний масштаб карт — mean scalar of the chart
масштаб деятельности — range activity
масштаб распределения — breadth of distribution
масштаб [размах] безработицы — incidence of unemployment
динамический масштаб времени — dynamic unit of time
линейный масштаб; тактовая черта — bar line
масштаб аффинного преобразования — affinity ratio
аэродинамический масштаб времени — aerodynamic unit of time
масштаб съёмки при репродуцировании — reproduction ratio
увеличенный масштаб; растянутая шкала — expanded scalar
кратность уменьшения; масштаб уменьшения — demagnification ratio
масштаб турбулентности; индекс турбулентности — index of turbulence
масштаб военного учения; размах военного учения — military exercise level
переносить рисунок по квадратам в меньший масштаб — squaring down
масштаб по оси времени; линия времени; временная ось — time base
пересчёт исходных данных на масштаб пилотной установки — scaleup to a pilot plant
моделирование по двум параметрам; бинарный масштаб явления — binary scaling
масштаб изобретательского уровня; критерий патентоспособности — yardstick of invention
установленный уровень операции; установленный масштаб операции — authorized operation level
коэффициент увеличения; кратность увеличения; масштаб увеличения — ratio of enlargement
характер военных действий; масштаб военных действий; уровень войны — level of war
масштаб съёмки в репродукционном фотоаппарате; настройка телекамеры — camera setting
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- measure |ˈmeʒər| — мера, мерило, размер, степень, такт, мероприятие, критерийразмер брусьев без допуска на обзол или горбыль; действительный масштаб — actual measure
мерная линейка; масштаб — scaled rule
усадочный масштаб; усадочный метр — molder's rule
увеличить масштаб изображения; распахнуть; раскрыть — zoom input
увеличение изображения; масштаб изображения — image magnification
увеличение при копировании; масштаб при копировании — copying magnification
показать масштаб военных приготовлений — show the magnitude of military preparations
Примеры со словом «масштаб»
Мы недооценивали масштаб проблемы.
We had underestimated the scale of the problem.
Все наши модели выполнены в масштабе.
All our models are made to scale.
Он, наконец, осознал масштаб проблемы.
He finally realized the scope of the problem.
Он был обескуражен масштабом проблемы.
He felt discouraged by the magnitude of the problem.
От масштаба этой ошибки захватывает дух.
The scope of the error is breathtaking.
Масштабы ущерба не поддаются исчислению.
The extent of the damage is incalculable.
Весь масштаб трагедии мы осознали не сразу.
It took us a while to realize the extent of the tragedy.
Вспышка гриппа достигла масштабов эпидемии.
The flu outbreak has reached epidemic proportions.
Ремонт этого дома — затея огромного масштаба.
Renovating the house is a huge undertaking.
Она не может осознать весь масштаб катастрофы.
She cannot comprehend the extent of the disaster.
Эпидемия такого масштаба не имеет прецедентов.
An epidemic on this scale is without precedent.
Этот конкурс не был событием мирового масштаба.
The contest was no world-shaking affair.