Стремиться - перевод с русского на английский
seek, aspire, aim, work, gravitate, yearn, long, seek for, seek after
Основные варианты перевода слова «стремиться» на английский
- seek |siːk| — искать, стремиться, добиваться, обращаться, просить, пытатьсястремиться отомстить — seek vengeance
стремиться к чему-либо — seek after
стремиться к независимости — to seek independence
стремиться отомстить кому-л. — to seek vengeance upon a person
стремиться к заключению мира — to seek to make peace
стремиться отомстить (кому-л.) — to seek vengeance upon smb.
стремиться найти выход (о чувстве) — to seek expression
стремиться к ядерному превосходству — seek nuclear superiority
стремиться к мирному урегулированию — to seek a peaceful settlement
стремиться к территориальным захватам — to seek territorial aggrandizement
стремиться к победе; добиваться победы — seek victory
стремиться к масштабному кровопролитию — seek massive bloodletting
стремиться занять более высокое положение — seek an advancement to a higher grade
стремиться к поддержанию и восстановлению мира — to seek to maintain and restore peace
стремиться к обладанию оружия массового поражения — seek to acquire weapons of mass destruction
стремиться к разрешению разногласий путём переговоров — seek a negotiated settlement to the dispute
стремиться к материальным, а не к общечеловеческим ценностям — to seek material values instead of human
стремиться получить убежище; просить убежища; искать убежище — seek asylum
стремиться к военному превосходству; добиваться военного превосходства — seek military superiority
стремиться максимально увеличить количество жертв среди гражданского населения — seek to cause maximum civilian casualties
стремиться к почестям [к богатству] — to aspire to honours [to riches]
тщетно стремиться — aim futilely
стремиться к успеху — to aim at success
стремиться сделать что-л. — to aim to do smth. /at doing smth./
тщетно стремиться (к чему-л.) — to aim futilely /vainly/
стремиться к абсолютной власти — to aim at absolute power
стремиться завоевать, выиграть приз — to aim at gaining the prize
стремиться достичь лучших результатов — to aim to attain better results
стремиться уйти [забыть, узнать] — to long to go away [to forget, to be told]
стремиться к продвижению по социальной лестнице — to long for social advancement
Смотрите также
стремиться пойти — be intent on going
стремиться к нулю — shrink to zero
стремиться к миру — to ensue peace
стремиться к чему-л. — to have a hankering for / after smth.
стремиться к богатству — to care for riches
всеми силами стремиться к — be out for
стремиться к совершенству — to endeavour at perfection
жадно стремиться к знаниям — to thirst /to hunger/ for knowledge
стремиться к бесконечности — to approach infinity
стремиться развязать войну — court a war
лезть из кожи вон; стремиться — be flat out for
страстно стремиться к свободе — to be zealous for liberty
стремиться выиграть /победить/ — to endeavour to win
стремиться к славе, искать славы — to reach after fame
стремиться уничтожить противника — to go for the jugular
стремиться к миру [искать красоты] — to ensue peace [beauty]
тянуться за чём-либо; стремиться к — strain after
стремиться к некоторому состоянию — to approach a state
настойчиво стремиться к своей цели — to be intent on one's purpose
стремиться к власти, добиваться власти — to climb to power
стремиться к увеличению эффективности — to drive for increased efficiency
стремиться к расширению сотрудничества — extended cooperation
намереваться /стремиться/ сделать что-л. — to have a great mind to do smth.
стремиться проникнуть в высшее общество — to be anxious to get into society
сильно желать /стремиться/ сделать что-л. — to be keen to do smth. /on doing smth./
быть корыстолюбивым, стремиться к наживе — to be on the grab
стремиться к достижению комплексной сделки — push for package
а) стремиться к чему-л. и потерпеть неудачу; перестараться; пасть жертвой собственной глупости; б) зарваться; обмануть самого себя; попасться на чём-л., стараясь обмануть или провести кого-л.; he has never overreached himself — to overreach oneself
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- strive |straɪv| — стараться, бороться, прилагать усилия, состязатьсястремиться к счастью — to strive after / towards happiness
стремиться к разрядке — strive for detente
стремиться к миру; бороться за мир — strive for peace
стремиться к могуществу; стремиться к власти — strive for power
стремиться произвести впечатление; гнаться за эффектом — to strive after effect
стремиться к пуассоновскому распределению — converge to randomness
упорно стремиться получить прибыль — pursue profits vigorously
стремиться выиграть дело; искать в суде — pursue a case
стремиться по модулю — tend in modulus
стремиться к пределу — tend to a limit
стремиться к пределу почти всюду — tend effectively to a limit
стремиться почти всюду; стремиться — tend effectively
Примеры со словом «стремиться»
Мы будем стремиться сдержать цены.
We will aim to hold down prices.
Мы все должны стремиться сделать лучше.
We must all strive to do better.
Они будут стремиться улучшить свою репутацию за границей.
They'll be keen to enhance their reputation abroad.
Мы должны по-прежнему стремиться к большей эффективности.
We must continue to strive for greater efficiency.
Думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производство.
I think we should go after increased production this year.
Думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производительность.
I think we should go for increased production this year.
Вы можете стремиться к повышению по службе или увеличению заработка.
You may aim for a promotion or increase in income.
Почему я не должен стремиться воспользоваться благоприятными условиями?
Why should I restrain myself from opportunistic behaviour?
Мы должны стремиться к тому, чтобы добиться справедливости для всех людей.
We should strive to achieve justice for all people.
Ваш английский гораздо лучше, но еще есть к чему стремиться (=он может быть еще лучше).
Your English is much better, but there's still room for improvement (=it could be even better).
Не стоит стремиться к тому, чтобы выдавить у зрителя слезу.
There's no need to schmaltz it up.
Он стремился уехать из страны.
He was intent on leaving the country.