Russian English
вопиющий, яркий, ослепительный, слепящий, бросающийся в глаза, слишком яркий
прилагательное ↓
- яркий, ослепительный; слепящий
glaring light — яркий свет
glaring neon signs — ослепительные неоновые рекламы
- слишком яркий, кричащийglaring neon signs — ослепительные неоновые рекламы
glaring colours — кричащие цвета
glaring red — пронзительно-красный
- свирепый, злой (о взгляде)glaring red — пронзительно-красный
glaring eyes — полные злобы глаза
- бросающийся в глаза, грубый, вопиющий (о лжи, ошибке и т. п.)glaring error /fault/ — грубая ошибка
glaring falsehood — заведомая ложь
the most glaring grievance — самая страшная обида
glaring falsehood — заведомая ложь
the most glaring grievance — самая страшная обида
Мои примеры
Словосочетания
a glaring example of political corruption — яркий пример политической коррупции
the glaring light of high noon — ослепительный свет в самый разгар дня
costly / egregious / fatal / glaring / grave / serious / terrible blunder — грубая ошибка, вопиющая ошибка
a glaring defect — грубый дефект
egregious / flagrant / glaring error — грубая, вопиющая ошибка
glaring / striking example — блестящий образец
glaring inaccuracy — вопиющая ошибка
bad / glaring / serious miscalculation — серьёзный просчёт
glaring misdeed — вопиющее злодеяние
bad / costly / glaring / serious mistake — грубая ошибка
bright / brilliant / glaring sunlight — яркое солнце
glaring contradiction — острый конфликт
the glaring light of high noon — ослепительный свет в самый разгар дня
costly / egregious / fatal / glaring / grave / serious / terrible blunder — грубая ошибка, вопиющая ошибка
a glaring defect — грубый дефект
egregious / flagrant / glaring error — грубая, вопиющая ошибка
glaring / striking example — блестящий образец
glaring inaccuracy — вопиющая ошибка
bad / glaring / serious miscalculation — серьёзный просчёт
glaring misdeed — вопиющее злодеяние
bad / costly / glaring / serious mistake — грубая ошибка
bright / brilliant / glaring sunlight — яркое солнце
glaring contradiction — острый конфликт
Примеры с переводом
No one missed the glaring spelling error in the title.
На вопиющую орфографическую ошибку в заголовке обратили внимание все.
The glaring of eyes could belong only to devils or tigers.
Такой свирепый взгляд мог принадлежать только дьяволу или тигру.
She stood there with her hands on her hips glaring at him.
Она стояла там, с руками на поясе, глядя на него.
The book's most glaring omission is the lack of an index.
Самым очевидным упущением данной книги является отсутствие алфавитного указателя.
Примеры, ожидающие перевода
There were several glaring inconsistencies (=very noticeable differences) in his report.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
glaringly — ярко, ослепительно, вызывающе, грубо