Мои примеры
Словосочетания
the voicelessness of those who live in situations of hopelessness — безмолвие тех, кто живёт в ситуации безысходности
catastrophic situations — катастрофические ситуации
in certain situations — при определённых обстоятельствах
confine possible emergency situations — локализовать возможные аварийные ситуации
representative conflict situations — типовые конфликтные ситуации
contingency situations listing — перечень нештатных ситуаций
in crisis situations — в случае кризисов
natural disasters and other disaster situations — стихийные бедствия и другие ситуации, имеющие характер стихийного бедствия
the drama is full of exciting situations — драма изобилует захватывающими эпизодами
the drama is full of thrilling situations — драма изобилует волнующими сценами
machining situations — условия обработки на станке
Примеры с переводом
I am in agony with my life's situations.
Я тяжело переживаю свои жизненные перипетии.
I often find myself in awkward situations.
Я часто оказываюсь в неловких ситуациях.
A doctor's job involves life and death situations.
Работа врача связана с жизнью и смертью.
He's good at defusing potentially explosive situations.
Он хорош в снятии напряжения с потенциально взрывоопасных ситуаций.
Employees are trained to deal with emergency situations.
Сотрудники обучены работать в условиях чрезвычайных ситуаций.
Some people find interview situations very intimidating.
Некоторые люди считают собеседования /интервью/ очень страшными.
He has conjured victories from worse situations than this.
Ему удавалось как-то побеждать и в ситуациях куда тяжелее этой.
Примеры, ожидающие перевода
He remains calm and clearheaded in tense situations.
My new supervisor knows how to outmaneuver the boss in most situations
...police were concerned that the mimic gun, although intended only as a toy, might be confused with the real thing in certain situations...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.